|
For centuries, Kuan Yin has epitomized the great ideal of Mahayana Buddhism in her role as bodhisattva (Chinese p\'u-sa)--literally a being of Bodhi, or enlightenment,who is destined to become a Buddha but has foregone the bliss of Nirvana with a vow to s |
中文意思: 数世纪以来,观音以她的菩萨(汉语菩-萨)角色已经成为大乘佛教伟大观念的缩影—“意思是菩提树或启迪的存在”,她是过去佛,只是已经预先知道了天堂的祝福而发愿拯救所有上帝的孩子。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For ceiling wiring, pass the power cord through spool rest rod 2.
|
|
|
进行顶部布线时,请把电源线从线架立杆2中穿线。 |
|
For centuries dogs were used to help the shepherd herd his cattle.
|
|
|
几百年以来,狗一直被用来帮助牧羊人管理他们的羊群。 |
|
For centuries the peasants toiled on the soil and were relentlessly exploited.
|
|
|
几个世纪以来,农民在土地上辛勤地劳作,却也被无情地剥削。 |
|
For centuries too the Montenegrins have been adept at manoeuvring between the great powers.
|
|
|
几个世纪以来门的内哥罗人一直都很善于在比自己强大的国家之间周旋。 |
|
For centuries, Europeans wondered about the existence of a South-Polar continent, but no one actually knew for certain Antarctica was there until 1820 when European explorers discoveredit.
|
|
|
几个世纪以来,欧洲人一直在猜测是否存在南极洲,直到1820年欧洲的探险家发现了它,人们才真正确定南极洲的存在。 |
|
For centuries, Kuan Yin has epitomized the great ideal of Mahayana Buddhism in her role as bodhisattva (Chinese p\'u-sa)--literally a being of Bodhi, or enlightenment,who is destined to become a Buddha but has foregone the bliss of Nirvana with a vow to s
|
|
|
数世纪以来,观音以她的菩萨(汉语菩-萨)角色已经成为大乘佛教伟大观念的缩影—“意思是菩提树或启迪的存在”,她是过去佛,只是已经预先知道了天堂的祝福而发愿拯救所有上帝的孩子。 |
|
For centuries, Russians have practiced the art of honey healing - a local take on homeopathy, where the nutrients of wild herbs and flowers rub off on bees, and eventually find their way into the honey that Russians put in their tea.
|
|
|
俄国人使用蜂蜜疗法已有几百年的历史了,这是当地人采用的同种疗法,那个地方的野生药草和野生花卉中的营养对蜜蜂产生影响,最后营养成份进入到蜂蜜中,俄国人将此蜂蜜放入茶中饮用。 |
|
For centuries, chimney-sweeps in Europe were a wandering breed.
|
|
|
欧洲的烟囱清洁工曾经都是漂泊一族,这种状况维持了数百年之久。 |
|
For centuries, every society has tried to destroy prostitutes, but they don't understand that it is a by-product.
|
|
|
很多世纪,每个社会都试图消灭妓女,但他们不理解妓女只是副产品。 |
|
For centuries, people searched for them , because it was believed that thier horns or thier blood would have magical medicinal qualities, and these characteristics of unicorns do come into play in the stories.
|
|
|
许多世纪以来人们寻找着它们,因为据说它们的角和血具有神气的治疗作用,独角兽的这些特点也都在《哈利·波特》书中出现过。 |
|
For centuries, the Chinese had used kites to test the winds before setting sail in a ship.
|
|
|
之后的几个世纪,中国人在航海中使用风筝来测量风向—设定船帆的方向。 |
|
|
|