|
One to whom ownership of a negotiable document is transferred by endorsement .
|
|
|
法律文件的最后一页,当折叠时,它成了外边的一页并带有背书。 |
|
One to whom ownership of a negotiable document is transferred by endorsement.
|
|
|
被背书人通过背书而被转让给可转让文件所有权的人 |
|
One today is worth tow tomorrows.
|
|
|
一个今天胜似两个明天。 |
|
One tomato juice and one soup, please.
|
|
|
请来一份番茄汁和一份汤。 |
|
One ton of discarded PCs contains more gold than can be produced from 17 tons of gold ore—and humans throw away 20 million tons of electronic waste a year.
|
|
|
一吨废弃的个人电脑所含金量比十七吨的金矿还多──而人们一年有两千万吨的电子垃圾。 |
|
One too like thee: tameless, and swift, and proud.
|
|
|
也象你一样:狂放,迅捷,而骄傲! |
|
One took a flask from his pocket and said to the other, Here, maybe you'd like a nip to calm your nerves.
|
|
|
一个司机从兜里掏出一小瓶酒,对另一个司机说道:“拿着,喝一口压压惊。” |
|
One tool for assessing the impact of forestry on the ecosystem is population viability analysis (PVA).
|
|
|
一个评估森林在生态系统中影响的工具是人类生存分析(PVA). |
|
One tool of paramount importance for working with Meshes is the Extrude command ( EKEY ).
|
|
|
挤压工具(EKEY)对于多边形建模来讲是非常重要的。 |
|
One topic, however, seems to be getting more attention than any other: security. A 12-km metal barrier was erected and 16,000 police deployed to ensure the summit is not disturbed.
|
|
|
然而,另一个问题似乎最受关注,即安全问题。为了确保此次峰会的顺利进行,德国政府设了一堵12公里长的金属墙,并部署了一万六千名警察。 |
|
One touch of nature makes the whole world kin.
|
|
|
自然情感的流露,使人们更亲近. |