|
They would be feeling the real heat. In this moment, we don't play against them because one of us will be in the FA Cup semi-final, or both or no-one.
|
|
|
“他们将会感到真正的压力。现在,我们和他们没有比赛,因为我们之中有一个,两个进入足总杯半决赛,或者全都进不了。” |
|
Theyarethe people at the top, the higher-ups, the people who give you the dole, call you up, tell you to go to war, fine you, talk posh, are all twisters really.
|
|
|
他们是上流社会人物,是达官显贵。他们给你一点施舍,动员你去服役,让你去打仗,调教你,说起话来像上层社会那样咬文嚼字,事实上他们全是骗子。 |
|
They'll be trying to win the league - but it's up to us to delay that as long as possible.
|
|
|
“他们试图赢得联赛冠军,但是这也取决于我们,我们要尽量推迟他们的夺冠期限。 |
|
They'll kidnap the boy, I said. Finn stared at me. What in the world for?
|
|
|
我说:他们将绑架这个男孩子。芬恩眼盯着我问道:这样干究竟是为了什么呢? |
|
They're basically made of sand,Sailor said.
|
|
|
“它们基本上是用沙子做成的。” |
|
They're eating the bad stuff and it makes me feel better,Shingo Kamiya, a 45-year-old customer at the spa said as the fish swarmed around his bare toes.
|
|
|
当这些小鱼聚集在一位45岁的日本客人裸露的脚趾周围时,他说道:“它们正在吃我脚上的死皮,这让我感觉不错。” |
|
They're just simple minded, that's all.This is what most of the neighbors said.
|
|
|
“他们是傻瓜。”邻居们说得最多的就是这句话。 |
|
They're lads who've been performing week in, week out over many years. They've set a benchmark and they're players I look up to.
|
|
|
那些男孩已经好几年都是每周都去表演。他们设置了一个标准并且他们是我尊敬的球员。 |
|
They're moving, which is a good sign. There's no way of knowing what the state of affairs is for another week,Frazee said.
|
|
|
弗雷齐说:她们能够活动,这是一个很好的迹象。但在一个星期内还无法确定她们的情况究竟如何。 |
|
They're not as secure at the back as they were last season and we're stronger up front.
|
|
|
“他们的后防线已经不像他们上赛季那样稳固了,而我们的攻击力则更强了。 |
|
They're perfect rectangular blocks, arranged in a clear pattern.
|
|
|
“它们是用完美的长方形石块按一定样式搭建而成的。” |