|
From ten years of age upward he had studied French.
|
|
|
他从十岁以上就已学习法语。 |
|
From textural point of view, about 30% soils are clayey, 35% loamy and 10% sandy while the remaining have variable texture.
|
|
|
从质地上看,约30%的土壤是粘土,35%是壤土,10%是砂土,其余土壤质地庞杂。 |
|
From that base he soon began a long series of saber-rattling negotiations with the capitals of the Roman Empire at Constantinople in the East and Ravenna in the West.
|
|
|
从此起步,他很快开始了长期的战争叫嚣,与东罗马帝国首都君士坦丁堡和西罗马帝国首都拉汶纳进行谈判。 |
|
From that day on, King zhuang dedicated himself to the governance of his realm.
|
|
|
从那天开始,楚庄王振作起来,认真治理国家,楚国也渐渐强大起来。 |
|
From that day on, he no longer worked in his field. From morning till night, he stayed by that miraculous stump, waiting for another hare. Will the miracle happen again?
|
|
|
从此,他就不再种地了,一天到晚守着那个神奇的树根,等着奇迹再次出现。 |
|
From that day on, the farmer would not whip his ox anymore.
|
|
|
从那天起,农夫再也不鞭打牛了。 |
|
From that day on, they walked into the classroom carrying defeat on their shoulders the way other students carried textbooks under their arms.
|
|
|
从那天起,其他同学是夹着书本来上课,而他们却带着失败的思想负担来上课. |
|
From that day on, we was always together.
|
|
|
从那天起我们总是在一起。 |
|
From that day, Aladdin and Badr-al-Budur lived happily in their palace.
|
|
|
从那天起,阿拉丁就和白狄伦·布杜鲁公主幸福地生活在他们的宫殿里。 |
|
From that fateful beginning, Les went on to a successful career in broadcasting, politics, public speaking and television.
|
|
|
从那改变一生的机遇起,莱斯开始了在广播、政治、演讲和电视等方面的成功的职业生涯。 |
|
From that moment on, I knew I would never berate my son for imperfect grades.
|
|
|
从那一刻起,我知道自己再也不会因为成绩不理想而斥责我的儿子了。 |