|
And the Spirit of the Lord came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done. |
中文意思: 士14:6耶和华的灵大大感动参孙、他虽然手无器械、却将狮子撕裂、如同撕裂山羊羔一样.他行这事并没有告诉父母。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And the Spirit of Jehovah clothed Gideon; and he blew the trumpet, and the Abiezrites were called up behind him.
|
|
|
34耶和华的灵披戴在基甸身上,他就吹角;亚比以谢族都应召跟随他。 |
|
And the Spirit of Jehovah rushed upon him, and he tore it apart as one might tear a kid apart with his bare hands.
|
|
|
6耶和华的灵冲击参孙,他就空手将狮子撕裂,如同撕裂山羊羔一样。 |
|
And the Spirit of Jehovah rushed upon him, and the ropes that were on his arms became like flax when it burns in fire; and his bonds melted from off his hands.
|
|
|
耶和华的灵冲击参孙,他臂上的绳就像火烧的麻一样,他的绑绳都从他手上脱落下来。 |
|
And the Spirit of Jehovah will rest upon Him, The Spirit of wisdom and understanding, The Spirit of counsel and might, The Spirit of knowledge and the fear of Jehovah.
|
|
|
2耶和华的灵必安歇在祂身上,就是智慧和聪明的灵,谋略和能力的灵,知识和敬畏耶和华的灵。 |
|
And the Spirit of Jehovah will rush upon you; and you will prophesy with them and be turned into another man.
|
|
|
6耶和华的灵必冲击你,你就与他们一同申言,并且变成另一个人。 |
|
And the Spirit of the Lord came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.
|
|
|
士14:6耶和华的灵大大感动参孙、他虽然手无器械、却将狮子撕裂、如同撕裂山羊羔一样.他行这事并没有告诉父母。 |
|
And the Spirit of the Lord fell upon me, and said unto me, Speak; Thus saith the Lord; Thus have ye said, O house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them.
|
|
|
结11:5耶和华的灵降在我身上对我说、你当说、耶和华如此说、以色列家阿、你们口中所说的、心里所想的、我都知道。 |
|
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.
|
|
|
29那灵对腓利说,你上前去,贴近那车走。 |
|
And the Spirit took me up and brought me into the inner court, and just then the glory of Jehovah filled the house.
|
|
|
5灵将我举起,带入内院;正当那时,耶和华的荣光充满了殿。 |
|
And the State shall grant preferential treatment in respect of taxation, loan and credit to enterprises in service of agriculture run by agro-technical popularization setups, institutions of agricultural scientific research and relevant schools or college
|
|
|
对农业技术推广机构、农业科研单位和有关学校举办的为农业服务的企业,国家在税收、信贷等方面给予优惠。 |
|
And the Sydney Royal Botanic Gardens, it says in the guide book that it's really serene and a great spot for a picnic.
|
|
|
还要去悉尼皇家植物园,导游手册上说那是野餐的好去处。 |
|
|
|