|
B: Yeah, I went to visit my daughter and son-in-law in London. |
中文意思: 是啊,我去伦敦看女儿、女婿了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
B: Yeah, I know what you mean.
|
|
|
是呀,我知道你的意思。 |
|
B: Yeah, I like playing golf.
|
|
|
是的,我喜欢高尔夫球。 |
|
B: Yeah, I really know the feeling. I can't wait to graduate so I can get a good job and earn my own money.
|
|
|
是呀,这种感觉我太清楚了。我恨不得马上毕业找个好工作,那我就可以花自己的钱了。 |
|
B: Yeah, I think so, too. It's probably this terrible weather.
|
|
|
(嗯,我也是这么想的。或许是这种坏天气所引起的。) |
|
B: Yeah, I tried it when I went to Yung Kang Street last weekend. It was da bomb but kinda expensive.
|
|
|
有啊,我上周末去永康街的时候有吃。味道很棒可是有点贵。 |
|
B: Yeah, I went to visit my daughter and son-in-law in London.
|
|
|
是啊,我去伦敦看女儿、女婿了。 |
|
B: Yeah, I'm going for a hike in the southern Rocky Mountains.
|
|
|
有啊。我打算去洛矶山脉南部徒步旅行。 |
|
B: Yeah, I've been working so much overtime lately.
|
|
|
是啊,我近来一直加班工作。 |
|
B: Yeah, a green Beijing will be achieved.
|
|
|
是的,绿色的北京,一定能实现。 |
|
B: Yeah, but I still believe in that proverb, “Spare the rod and spoil the child”.
|
|
|
是的,但是我很信奉圣经中的那句格言“孩子不打不成器”。 |
|
B: Yeah, but she's really poor..as in money-wise.
|
|
|
是吧,但是她很穷。。(我是指)她钱(财)方面。 |
|
|
|