|
Eva: Because I can do things he can't.
|
|
|
因为我可以办到他办不到的事情。 |
|
Eva: Dante...,you will be okay...You can do it.
|
|
|
伊娃:但丁……站起来啊,你能做到! |
|
Eva: Don't start celebrating yet... We're leaking fuel.
|
|
|
还没到庆祝的时候...我们的油箱漏了。 |
|
Eva: From all the way up there? You're out of control.
|
|
|
从那么高的地方?你简直是疯了。 |
|
Eva: Good. But how did you escape from the sewers?
|
|
|
好,但是你是怎么从下水道逃出来的? |
|
Eva: I can't go back. I've left America behind me.
|
|
|
我不能回去,我已经背弃了美国。 |
|
Eva: I didn't do it alone.
|
|
|
我一个人可干不了。 |
|
Eva: I got it after defecting to the Soviet Union.
|
|
|
我投靠苏联之后受的伤。 |
|
Eva: I have to get back. I can't be gone for too long. They'll start to suspect something. Don't worry, I'll keep you updated over the radio.
|
|
|
我得回去了,我不能离开太久,他们会起疑心的。放心,我会用通讯机向你通报最新讯息。 |
|
Eva: I mean, if you ended up in the river, then I know a good spot nearby. Let's meet up there.
|
|
|
我的意思是,如果你在河里,那么我知道附近有一个好地方,我们在那里回合。 |
|
Eva: I saw the universe.
|
|
|
我看见了宇宙。 |