|
Arrogant or defensive people are also usually insecure; in an attempt to hide their insecurities, they belittle or blame others.
|
|
|
傲慢或防御心强的人通常也是很没有安全感的;他们会借着贬低或指责别人,来掩饰他们的不安。 |
|
Arrogant or proud; conceited.
|
|
|
骄傲的傲慢的或骄傲的;自负的 |
|
Arrogantly certain that Elune would protect her, Tyrande stood her ground on the bridge and cast a destructive spell on the undead while the blood elves retreated.
|
|
|
泰兰德自大地认为月神会保护她,于是站在桥上向亡灵释放魔法,保护血精灵撤离。 |
|
Arrogantly the wicked hotly pursue the poor-May they be caught in the plots that they devise!
|
|
|
2恶人在骄横中,把穷苦人追得火急;愿他们陷入自己所设的计谋里! |
|
Arron: A monkey's butt is red?!
|
|
|
炎:猴子的屁股是红的吗? |
|
Arrow, et al. Economic Growth, Carrying Capacity, and the Environment.
|
|
|
《经济成长、承载能力与环境。 |
|
Arrows and Arrowheads - Martial readiness.
|
|
|
箭和箭头-战备已就绪。 |
|
Arrows do not make him flee; slingstones are like chaff to him.
|
|
|
28箭不能恐吓它使它逃避。弹石在它看为碎秸。 |
|
Arsenal 2004|Unbeaten League Champions|This style requires a very strong focussed set of players who can all take on the athletic challenges required.
|
|
|
阿森纳04年,不败夺冠。其球队风格需要很多能战胜严峻竞技考验的球员。 |
|
Arsenal FC manager Arsène Wenger acknowledged his side are under pressure to beat Hamburger SV on Tuesday having jeopardised their Group G chances by taking a solitary point from their last two matches.
|
|
|
在前两场的比赛中仅获1分后,枪手主帅温格承认他的队伍在周二攻打汉堡的比赛中感受到了压力——这场比赛已经危及他们小组出线的机会。 |
|
Arsenal FC manager Arsène Wenger says UEFA Champions League Group G is entering a decisive phase as his side prepare to face PFC CSKA Moskva.
|
|
|
在他的队伍备战莫斯科中央陆军前,阿森纳主教练阿瑟-温格说:“G组的冠军联赛进入了决定性的阶段! |