|
She took her baby to her breast.
|
|
|
她将她的婴儿抱到胸前。 |
|
She took her pony out to the countryside for a good gallop.
|
|
|
她骑著她的小马到乡间疾驰了好一阵子。 |
|
She took her work (eg papers or sewing materials) with her into the garden.
|
|
|
她把活计带到了园子里(如图纸或缝纫材料). |
|
She took his advice kindly.
|
|
|
她衷心地接受他的忠告。 |
|
She took his outstretched hand.
|
|
|
她握住他伸出的手。 |
|
She took me on as her personal assistant but all I seem to do is fetch and carry for her.
|
|
|
她雇佣我为她的私人助理,但我似乎要做的一切是替她打杂。 |
|
She took me to the kindergarten and home every day, in ite of rain and wind.
|
|
|
无论是下雨还是刮风,她每天带我在幼儿园和家之间穿梭。 |
|
She took me up sharply when I suggested that the job was only suitable for a man.
|
|
|
我提出那工作只适合男人做, 她不容我说完就把我斥责一番. |
|
She took my arm, and we walked slowly toward the curb.
|
|
|
她挽住我的胳膊,我们慢慢走到车旁。 |
|
She took my bishop and I took her queen.
|
|
|
她要了我的象,可我要了她的皇后。 |
|
She took no pleasure in her work.
|
|
|
她觉得自己的工作毫无乐趣。 |