|
Family means some attach to either youth or old folks.
|
|
|
家庭无论对年轻人还是老年人都意味着某种归属. |
|
Family means some extent of belonging to adults as well as elderly.
|
|
|
家庭无论对年轻人还是老年人都意味着某种归属. |
|
Family members are father Homer, the well-meaning buffoon who is a safety-inspector at the local nuclear plant; mother Marge, a mostly stereotypical American housewife; son Bart, the ten-year old troublemaker who sees himself as something of a rebel; 8-ye
|
|
|
家庭成员包括:父亲荷马,当地一家核电厂的安检员,是一名善良的迷糊蛋;母亲玛吉,普通而传统的美国家庭主妇;10岁的儿子巴特,视自己为叛逆者的捣蛋鬼;8岁的女儿丽莎,一名喜欢吹萨克斯管的聪明中学生,总是参加左翼活动;还有婴儿麦琪,总是含着奶嘴,以哭、咯咯笑或皱眉与人交流。 |
|
Family members get together and do traditional customs such as moon-gazing, eating moon cakes, singing poems and setting off fireworks.
|
|
|
家人会聚在一起做像是赏月,吃月饼,吟唱诗歌跟放烟火的习俗。 |
|
Family members usually share the task of cleaning the whole house.
|
|
|
家庭成员通常共同承担清洁房间的任务。 |
|
Family planning and environmental protection are China's basic state policies and vital to improving the quality of people's lives.
|
|
|
计划生育和环境保护是我国的基本国策,也是提高人民生活质量的重要条件。 |
|
Family planning shall be practised.
|
|
|
实行计划生育。 |
|
Family planning.
|
|
|
计划生育。 |
|
Family reading activities reading club and library each one relates to another.which make courteous and scholarly society.
|
|
|
家庭阅读活动、访书会与图书馆三者环环相扣,相辅相成,共创知书达礼的书香社会。 |
|
Family relationships in particular seem to be the key to long-term contentment.
|
|
|
尤其家庭关系似乎是令人能长久感到满足的关键。 |
|
Family remittances are already a bigger source of transfers to poor countries than government aid.
|
|
|
家庭汇款已经成为比政府援助数额更大的一项流向穷国的转帐来源。 |