|
They blame the west and Israel for oppressing Muslims around the world. The organizers are even selling children's coloring books such as this one, extolling martyrdom.
|
|
|
他们谴责西方国家和以色列在全世界范围内迫害穆斯林教徒。大会组织者甚至出售这种赞美牺牲殉葬的儿童上色书籍。 |
|
They blamed George for the failure of the talks.
|
|
|
他们把谈判失败归咎于乔治。 |
|
They blamed the Russians for the failure of the talks.
|
|
|
他们怪罪俄国人使会谈失败。 |
|
They blamed the failure of the action on George.
|
|
|
他们把此次行动失败归咎于乔治。 |
|
They blamed the failure on George.
|
|
|
他们把失败归咎于乔治。 |
|
They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation.
|
|
|
他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。 |
|
They blasted a hole in the wall so that they could get through.
|
|
|
他们在墙上炸了一个洞以进入屋内。 |
|
They bleated about how miserable they were.
|
|
|
他们哀诉自己处境悲惨。 |
|
They bled for a righteous cause and died happily.
|
|
|
他们为正义而流血,死得很快乐。 |
|
They bled for their motherland.
|
|
|
他们为祖国流血。 |
|
They blindfolded him and demanded, Prophesy! Who hit you?
|
|
|
64又蒙着他的眼,问他说,你是先知,告诉我们,打你的是谁。 |