|
Perhaps I was still looking at the world through jaundiced eyes, but I soon became unable to concentrate, to feel enthusiastic about the exam, or to see any future in the medical profession at all.
|
|
|
也许我当时仍是以失望的态度看待这个世界,但不久,我就无法集中精力,对考试全无热情,也看不到从医的前景。 |
|
Perhaps I'll [B]pay a visit to[/B] England this winter.
|
|
|
今年冬天我可能要去一趟英国。 |
|
Perhaps I'll be able to get together with other schoolmates of similar disposition, and finally form the band I've always dreamed of.
|
|
|
或许我能和其他志同道合的同学联合起来组成那支我一直梦想的乐团。 |
|
Perhaps I'll pay a visit to England this winter.
|
|
|
(恐怕今年冬天我要去一趟英国。) |
|
Perhaps Mr Koizumi is just a latter-day version of the Meiji emperor who, in the late 1860s, wrested power from the shoguns (feudal lords who had usurped it) and set Japan on the path of modernisation.
|
|
|
或许小泉正是明治天皇的现代版,在1860年代后期,明治天皇从幕府(篡权的封建地主)手中夺回政权使日本走上现代化的道路。 |
|
Perhaps Paris' allure lies in the zest and style of the Parisians.
|
|
|
或许巴黎的诱惑力在于巴黎人的特殊品味和风格。 |
|
Perhaps President Bush will be too busy with domestic policy to contemplate further adventures abroad.
|
|
|
也许布什总统将忙于为国内政策运筹帷幄,无暇顾及海外冒险行动。 |
|
Perhaps Rowling simply had an alphabetical list of city names she wanted to use and started at the top.
|
|
|
可能是罗琳简单的想按照城市的字母顺序开始旅程。 |
|
Perhaps Santa should consider cutting back on the sherry as well.
|
|
|
这样看来,圣诞老人可能还得考虑一下少喝雪利酒。 |
|
Perhaps a mention of her merits is not out of place.
|
|
|
也许在这里提一提她的优点不会不恰当吧。 |
|
Perhaps a moped would be more suitable.
|
|
|
也许机动自行车比较适合。 |