|
Beneath its petrorouble prosperity, Russia is not only angry, but dying: the population is shrinking by around 750,000 per year, a drop mostly driven by the catastrophic rate of death—by violence, heart disease, tuberculosis and, increasingly, AIDS—among
|
|
|
在“石油卢布”繁荣的掩盖下,俄罗斯不单单是处境险恶,甚至还面临存亡威胁——由于受适龄工作人群高死亡率(暴力、心脏病、结核病以及日益猖獗的艾滋病所致)的影响,俄罗斯人口正在以每年75万的速度减少。 |
|
Beneath lies the public walk with trees, like a fathomless, black gulf, into whose silent beloved spirit clasped in its embrace.
|
|
|
阳台下面是栽着树木的人行道,像一条深不可测的黑色的海湾,飘忽的精灵就投入了这漆黑沉静的海湾,拥抱着某个所爱的精灵随波荡漾而去。 |
|
Beneath that apparently calm surface is a man of fierce temper.
|
|
|
文静的外表掩盖着的是一个火暴脾气的人。 |
|
Beneath that veneer of respectability there lurked a cunning and unscrupulous criminal.
|
|
|
在他可尊敬的表象下,潜伏著一个狡猾又无耻的罪犯。 |
|
Beneath the boiling surface of the sun lies a force that could destroy crucial technology and electrical grids – throwing the modern world back to the Stone Age.
|
|
|
太阳风暴,这是个灾难的系列片,以科学的据点来预言将来可能出现的太阳风暴对地球的影响。 |
|
Beneath the capsule is the paracortical zone with lymphoid follicles having a pale germinal center in which the immune responses are often generated.
|
|
|
被膜下方是有淋巴滤泡的副皮质区,淋巴滤泡有一苍白色的生发中心。 |
|
Beneath the halo of a street lamp I turned my collar to the cold and damp air.
|
|
|
昏暗的街灯下,我翻起衣领以抗御湿冷的夜。 |
|
Beneath the music from a farther room.
|
|
|
随着从更远房间飘出的音乐渐去. |
|
Beneath the musical broadcast that you hear in stores and shopping malls may be a hidden message which exhorts against shoplifting.
|
|
|
在音乐广播之下,你听到的故事中,和在购物商场里,也许隐藏了一条隐蔽的信息,它劝诫反对入店行窃。 |
|
Beneath these frigid waters researchers find a world teeming with life.
|
|
|
在这片坚硬的冰层之下,研究者发现了一个蕴含生命的丰富多彩的世界。 |
|
Beneath these frigid waters, researchers find a world teeming with life.
|
|
|
在这些寒冷的水下,研究人员发现了一个充满生机的世界。 |