|
I didn't grasp the meaning of that enigmatic comment until much later.
|
|
|
直到后来我才领会那个谜一般评论的含义。 |
|
I didn't have a formal education.
|
|
|
我没有接受过正规教育。 |
|
I didn't have a proper job, until 2000?
|
|
|
直到2000年我才有正经的工作。 |
|
I didn't have an inkling about it.
|
|
|
我对此一无所知。 |
|
I didn't have interest in her at first ,but now she is one of my best friends .
|
|
|
起初我并不喜欢她,现在她已经是我最好的朋友之一了。 |
|
I didn't have the best of starts to the season but we've worked hard together and the results are starting to show.
|
|
|
我在赛季的开局不是很好,不过我们一直都在一起努力,现在开始出现成果了。 |
|
I didn't have time to buy any food today. You'll have to make do with the left-over cold meat from yesterday.
|
|
|
我今天没有时间去买吃的东西,你只好将就吃昨天剩下的肉了。 |
|
I didn't have to do this.
|
|
|
我其实没必要这样做的。 |
|
I didn't hear clarity ,can you pardon .
|
|
|
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? |
|
I didn't hear your problem clearly,can you please say it again?
|
|
|
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? |
|
I didn't intend to imply he was born yesterday.
|
|
|
我不是故意暗示他会轻易上当。 |