|
[bbe] As for what you and I were talking of, the Lord is between you and me for ever.
|
|
|
至于你我今日所说的话、有耶和华在你我中间为证、直到永远。 |
|
[bbe] As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.
|
|
|
至于你呢,你却要安安然然地归回你列祖那里,得享长寿,受人埋葬。 |
|
[bbe] As he came from his mother at birth, so does he go again; he gets from his work no reward which he may take away in his hand.
|
|
|
他怎样从母胎赤身而来,也必照样赤身而去。他所劳碌得来的。手中分毫不能带去。 |
|
[bbe] As the fowl-house is full of birds, so are their houses full of deceit: for this reason they have become great and have got wealth.
|
|
|
笼内怎样满了雀鸟,他们的房中也照样充满诡诈。所以他们得成为大,而且富足。 |
|
[bbe] As the lily-flower among the thorns of the waste, so is my love among the daughters.
|
|
|
我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。 |
|
[bbe] As well as the Arabah, with the river Jordan as their limit, from Chinnereth to the Salt Sea, under the slopes of Pisgah to the east.
|
|
|
又将亚拉巴、和靠近约但河之地、从基尼烈直到亚拉巴海、就是盐海、并毗斯迦山根东边之地.都给了他们。 |
|
[bbe] As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
|
|
|
神阿,你受的赞美,正与你的名相称,直到地极。你的右手满了公义。 |
|
[bbe] Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah.
|
|
|
求你待他们如待米甸,如在基顺河待西西拉和耶宾一样。 |
|
[bbe] At that time the Lord had the tribe of Levi marked out to take up the ark of the Lord's agreement, to be before the Lord and to do his work and to give blessings in his name, to this day.
|
|
|
那时耶和华将利未支派分别出来、抬耶和华的约柜、又侍立在耶和华面前事奉他、奉他的名祝福、直到今日。 |
|
[bbe] At that time, Joshua went on to take Hazor and put its king to the sword: for in earlier times Hazor was the chief of all those kingdoms.
|
|
|
当时约书亚转回夺了夏琐、用刀击杀夏琐王.素来夏琐在这诸国中是为首的。 |
|
[bbe] At the end of forty days they came back from viewing the land.
|
|
|
过了四十天、他们窥探那地才回来。 |