|
After all this, the LORD afflicted Jehoram with an incurable disease of the bowels.
|
|
|
18这些事以后、耶和华使约兰的肠子、患不能医治的病。 |
|
After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah marched out to meet him in battle.
|
|
|
20这事以后、约西亚修完了殿、有埃及王尼哥上来、要攻击靠近伯拉河的迦基米施.约西亚出去抵挡他。 |
|
After all to relieve him of both the medical and mental torture is not a bad alternative.
|
|
|
毕竟能够解除他们在医药和心理上的折磨也是个不赖的选择。 |
|
After all we don't want them coming back.
|
|
|
毕竟我们并不希望他们再回来光顾我们的网站。 |
|
After all, Brother Hao Dao's dao is a right one. Actually, the patina on the blade already gives promise of its quality.
|
|
|
总之,好刀兄这把东西绝对不错。其实,看到好钢上面的浅,黑,均匀的包浆,已经对东西的质量有信心了。 |
|
After all, CDOs repackage existing securities and charge hefty fees for doing so.
|
|
|
在评估活动中,这个因素就是评估本身的活动方式。 |
|
After all, California winemaking traditions date back to the late 1700’s, when Spanish missionaries introduced winemaking to California from Mexico.
|
|
|
毕竟,加州的酿酒传统要追溯到17世纪末,西班牙传教士把墨西哥的酿酒工艺带到了加州。 |
|
After all, Chelsea didn't pay AC Milan $60 million to see its prize acquisition struggle on the field and then sit out key Champions League matches, as well as this Saturday's FA Cup final against Manchester United.
|
|
|
毕竟,切尔西付给AC米兰6千万美金,并不是要看着这位球星在球场上艰难挣扎,然后在冠军联赛的关键比赛中袖手旁观,就如同这个星期六将要进行的足总杯决赛对曼联的比赛一样。 |
|
After all, China and Cuba and other targets of U.S. –led criticism in the committee were always going to vote and lobby against Washington.
|
|
|
毕竟中国、古巴等一些在人权委员会中受到以美国为首批评的国家,总是投票或游说反对美国政府。 |
|
After all, Hagrid arrives on “a huge motorcycle [that] fell out of the air” (SS1).
|
|
|
毕竟,海格到达时“一辆巨型摩托自天而降”(魔法石,第1章)。 |
|
After all, I can't just grab5 a man and hang him by force.
|
|
|
说到底,我总不能抓来一个人强行把他绞死吧? |