|
His career is at its peak now.
|
|
|
他的事业现正处于颠峰时期。 |
|
His career is on the line again.
|
|
|
他的职业生涯在一次处于危险之中。 |
|
His career is/lies in ruins.
|
|
|
他已前途尽毁. |
|
His carelessness led to his failure.
|
|
|
他的粗枝大叶导致他的失败。 |
|
His cartoons mercilessly lampooned the leading politicians of the day.
|
|
|
他的讽刺漫画无情地挖苦了当今的政界要人. |
|
His case/defence is unanswerable.
|
|
|
他的辩解无懈可击. |
|
His catch was quick enough to keep the bottle from dropping to the ground.
|
|
|
他落手抓得快,没让瓶子掉在地上。 |
|
His ceaseless chatter began to annoy me.
|
|
|
他不停的唠叨使我厌烦起来。 |
|
His central defensive partner in the Final, Marcel Desailly had just weeks before signed for Chelsea.
|
|
|
他在中后卫的搭档马赛尔.德塞利也在几个星期前加盟切尔西。 |
|
His chair went over backward under the two of us.
|
|
|
椅子在我们两人下方翻倒过去。 |
|
His challenge invariably wins the ball and either propels it directly back into the area or recycles it to the deep lying DCs who, under no pressure, can initiate a new attack.
|
|
|
他的争抢或者会一直地赢得球权,或者把球直接送回去,或者,会把球倒回到自己的后卫,当然这时的中卫因为拖得很后,是没有什么压力,他可以轻松地发动新的攻势。 |