|
But some Thais are concerned about the military's reture(return) to power in a nation that has grown deeply involved in the world economy.
|
|
|
但是泰国已与世界经济紧密联系,一些泰国人担忧军队重新执政是否会带来影响。 |
|
But some Thais are concerned about the military's return to power in a nation that has grown deeply involved in the world economy.
|
|
|
但是部分国人担心军队归还给已卷入世界经济的国家政权。 |
|
But some Thais are concerned about the military's return to power in a nation that has(is) grown deeply involved in the world economy.
|
|
|
然而,一些泰国人关心军队重新掌权,对一个已于世界经济息息相关的国家,将会产生如何的影响。 |
|
But some Thais are concerned about the military′s return to power in a nation that has grown deeply involved in the world economy.
|
|
|
但一些泰国国民担心军队重新在已融入国际经济的国内掌权会产生影响。 |
|
But some appear unwilling to wait.
|
|
|
但有些人似乎不愿意等。 |
|
But some are likely to lessen competition.
|
|
|
但也存在一些可能弱化竞争的合并。 |
|
But some are refugees from fighting.
|
|
|
但是这些人中也有一些是战争难民。 |
|
But some are well-read columns on celebrities, politics and current events.
|
|
|
但也有一部分是有关于名人、政客以及社会新闻的流行专栏。 |
|
But some believe they gain a psychological advantage over their opponents the moment they step out onto the playing field.
|
|
|
有人认为当他们步入赛场的那一瞬间,就赢得了较对手的优势。 |
|
But some bug fixes are more involved, requiring changes to multiple files.
|
|
|
但是有的错误修复是很棘手的,需要变更好多个文件。 |
|
But some changes are necessary and, at least in my opinion, we are headed in the right direction.
|
|
|
也许这样,我们才可以摆脱”保龄球员算不上是运动员”的这种污名,才可以使我们这项运动得到它应得的地位和尊崇。 |