|
Now the question becomes whether or not those machines were worth the price, or if you'd be better off doing a home aerobics video with a can of soup in each hand?
|
|
|
现在的问题是那些健身器值不值得那个价钱,或者你在家里一边跟电视做健身一遍一只手拿着汤跟好一些。 |
|
Now the reality was just the other way round.
|
|
|
因此,同期蛋类需求量的下降也似乎是合理的。 |
|
Now the realization that a thought, the sensation of a touch, or the detection of a virus in the bloodstream all require similar choreography of molecules is providing a compelling new framework for understanding immunity.
|
|
|
我们现在知道,无论是思想、感觉到碰触,或是侦测到血液里有病毒存在,在在都需要类似的分子舞蹈,这种领悟提供了一个具说服力的架构,有助于了解免疫。 |
|
Now the ref's placing the ball for a free kick to the visiting team.
|
|
|
现在裁判员正在安排让客队罚任意球。 |
|
Now the regulators are weighing in.
|
|
|
现在,监管者正在参与进来。 |
|
Now the remarkable thing about General Kao as a study in character development is not that he was a dissolute warlord who was surrounded and cut off by the Communists and surrendered only to save his own life.
|
|
|
关于高将军的身世,值得注意的倒不是因为他是一位放荡的军阀,被共产党包围后无处可逃,为了活命便投降。 |
|
Now the rest of his acts and all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
|
|
|
代下28:26亚哈斯其馀的事、和他的行为、自始至终都写在犹大和以色列诸王记上。 |
|
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
|
|
|
代下25:26亚玛谢其馀的事、自始至终、不都写在犹大和以色列诸王记上麽。 |
|
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the kings of Israel.
|
|
|
代下20:34约沙法其馀的事、自始至终、都写在哈拿尼的儿子耶户的书上、也载入以色列诸王记上。 |
|
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first to last, behold, they are written in the annals of Jehu the son of Hanani, which is recorded in the Book of the Kings of Israel.
|
|
|
代下20:34约沙法其馀的事、自始至终、都写在哈拿尼的儿子耶户的书上、也载入以色列诸王记上。 |
|
Now the rest of the acts of Manasseh and his prayer to his God and the words of the seers who spoke to him in the name of Jehovah the God of Israel are there written among the records of the kings of Israel.
|
|
|
18玛拿西其余的事,和他向他的神祷告的话,并众先见在耶和华以色列神的名里对他说的话,都写在以色列诸王记上。 |