|
The idea of comparative advantage has become the cornerstone of mordern thinking on international trade.
|
|
|
比较利益理论他成为现代国际贸易思想的基础。 |
|
The idea of complex formal derivatives is generalized from scalar to vector and ma-trix at first,then the manipulation rules of complex formal derivatives are derived systema-tically.As a mathematical tool,it is useful in the study of certain theory and n
|
|
|
网友解答:将原来仅限于标量的复形式导数,推广到复向量和复矩阵的范围,并系统地导出了复向量和复矩阵形式导数的运算法则;为电机工程的某些理论和计算方法的研究,提供了一个有力的数学工具。 |
|
The idea of contributing to universal salvation is a Mahayana ideal, but what about the merits of suffering?
|
|
|
参预普遍的救渡是大乘佛法的理念,然而苦难的价值又当何解? |
|
The idea of course sounds crazy at first hearing, but it may well be possible, because the technology already exists to repopulate the stem cells of the blood and (in mice) the gut, and the skin shouldn't be too tricky either.
|
|
|
当然,这种想法初听起来很疯狂,但它是很可行的,因为已经有了使血和小鼠的肠重新群体化的干细胞技术,使皮肤干细胞重新群体化也不会太难。 |
|
The idea of death is frightening to most people.
|
|
|
死的想法对于大多数人都是可怕的。 |
|
The idea of describing themselves as glorified delivery men may well still appeal to the cynics on the trading floor who work with shirtsleeves rolled up and hail each other loudly in Brooklyn or mock cockney accents.
|
|
|
对于那些在交易所里工作、捋起衬衫袖子用布鲁克林口音或是模仿的伦敦口音相互大声喊叫的愤世嫉俗的交易员而言,把自己称为光荣的送货员的想法肯定还对他们颇具吸引力。 |
|
The idea of eating raw shellfish nauseates me.
|
|
|
我一想到吃生贝就恶心. |
|
The idea of economic man should return back to is its own field-economic behavior, and moral man should be strengthened in moral behavior so as to realize the coordination of economic man and moral man.
|
|
|
“经济人”应回到自己经济行为的“场地”上去,“道德人”则应在道德行为中起指导作用,实现“经济人”与“道德人”的协调发展。 |
|
The idea of empire and dominion is so complex, and depends on so many other notions, that it could never be the first which occurred to the human understanding.
|
|
|
权力和统治意念是一个十分复杂的组合过程,而且有赖于其他思想的辅佐,因此,绝不是人类最初的思想。 |
|
The idea of floating continents from 1910.
|
|
|
大陆漂移的想法始于1910年。 |
|
The idea of having bridesmaids, pages, a best man and ushers originated with the belief that evil spirits, envious of the couple's happiness, would be out to harm them, but would be confused by so many similarly dressed people.
|
|
|
婚礼中配伴娘、男童、男傧相和迎宾员的观念源于这样一种信仰,即嫉妒新人幸福的邪恶幽灵会冒出来伤害他们,但如果婚礼上有许分着装类似的人,就能迷惑幽灵。 |