|
Accommodation fees contain a NT$50 dormitory key deposit as well as a NT$ 500 air conditioning deposit, exclusive of those required for winter and summer vacations. |
中文意思: 住宿费含钥匙保证金50元暨冷气保证金500元,寒暑假住宿则住宿费用另计。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Accommodation air-condition Freon piping to be done air-tightness and vacuum test.
|
|
|
房舱空调氟利昂管系密性试验和真空试验。 |
|
Accommodation and charge: arranged by the exposition, self-financing except those honorable guests.
|
|
|
食宿安排及费用:会议期间食宿由大会统一安排,费用除特邀嘉宾外一律自理。 |
|
Accommodation at resort as specified on half twin basis (Double Size Bed, Air Conditioner, TV etc.
|
|
|
4晚酒店住宿(房间以2人1房为准–包冷气、电视等)。 |
|
Accommodation can be arranged upon request. Delegates are kindly requested to settle their account on departure.
|
|
|
可以根据客户的要求安排住宿,费用在离开时自行支付。 |
|
Accommodation fee rates will be published soon.
|
|
|
我们将于近期公布住宿费。 |
|
Accommodation fees contain a NT$50 dormitory key deposit as well as a NT$ 500 air conditioning deposit, exclusive of those required for winter and summer vacations.
|
|
|
住宿费含钥匙保证金50元暨冷气保证金500元,寒暑假住宿则住宿费用另计。 |
|
Accommodation to be done air flowing adjustment test.
|
|
|
房舱风量调整试验。 |
|
Accommodation – it is unlawful for a person who, as principal or agent, has control over accommodation or the letting of that accommodation, to sexually harass a person.
|
|
|
住宿–法律禁止任何人,作为房东或房产代理,利用对住宿的控制权或出租住房之机,性骚扰他人。 |
|
Accommodation, Hotels and Serviced apartments belong to group of companies.
|
|
|
机票船票、旅馆的预定以及公司团队公寓住宅的服务。 |
|
Accommodation: Details refer to the Exhibitors' Kit.
|
|
|
食宿安排:与组委会指定接待机构联系(见《展商手册》)。 |
|
Accommodation: free furnitured accommodation with a bedroom, a living room, a kitchen, a bathroom, bedding items, a computer, a telephone, a refrigerator, microwave, washing machine, a television set, DVD player and air-conditioner etc., and a subsidy of
|
|
|
住宿条件:提供附设厨房、卫生间、家具、卧具、空调、电脑、电话、电视机、DVD播放器、电冰箱、微波炉、洗衣机、电热水器等设施的两居室以上住房;电费补助300度/月,本地通话免费。 |
|
|
|