|
And He said to them, Take nothing for the journey, neither a staff nor a bag nor bread nor money, nor have two tunics apiece.
|
|
|
3对他们说,行路的时候,不要带手杖和口袋,不要带食物和银子,各人也不要有两件里衣。 |
|
And He said to them, The Son of Man is Lord of the Sabbath.
|
|
|
5祂又对他们说,人子是安息日的主。 |
|
And He said to them, Watch and guard yourself from all covetousness, for no one's life is in the abundance of his possessions.
|
|
|
15于是对众人说,你们要当心,要自守,免去一切的贪婪;因为人的生命,不在于家业丰富。 |
|
And He said to them, When you pray, say, Father, Your name be sanctified; Your kingdom come.
|
|
|
2耶稣说,你们祷告的时候,要说,父啊,愿你的名被尊为圣,愿你的国来临。 |
|
And He said to them, Which of you having a donkey or an ox that falls into a well will not immediately pull it out on the Sabbath day?
|
|
|
5然后对他们说,你们中间谁有驴或牛,在安息日掉在井里,不立即拉它上来? |
|
And He said to them, Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
|
|
|
11祂对他们说,凡休妻另娶的,就是犯奸淫辜负妻子。 |
|
And He said to them, Whose is this image and inscription?
|
|
|
20耶稣说,这像和这号是谁的? |
|
And He said to them, Why are you cowardly in this way? How is it that you do not have faith?
|
|
|
40耶稣对他们说,为什么这样胆怯?你们怎么没有信心? |
|
And He said, Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
|
|
|
路4:24又说、我实在告诉你们、没有先知在自己家乡被人悦纳的。 |
|
And He said, Abba Father, all things are possible to You; remove this cup from Me; yet not what I will, but what You will.
|
|
|
36祂说,阿爸,父啊,在你凡事都能,求你将这杯从我撤去;然而不要照我的意思,只要照你的意思。 |
|
And He said, How shall we liken the kingdom of God, or in what parable shall we present it?
|
|
|
30耶稣又说,神的国我们可以比作什么?可用什么比喻表明? |