|
Vividness breathed from the mature design,compact style with delicate details.
|
|
|
稳重中透着驿动,简约中不乏精致。 |
|
Vivienne Shue:The Reach of the Stade: Sketches of the Chinese Body Politic ,Standford University Press,1998.
|
|
|
罗兹曼主编:《中国的现代化》,江苏人民出版社,南京,2003年版,第76页. |
|
Vivipary The germination of seeds or spores that are still attached to the parent plant.
|
|
|
胎生:种子或孢子未脱离母体前就开始发育生长。 |
|
Vivi:Are you ok? Since yesterday we're on the cruise, your eyes look very red and your lips look pale.
|
|
|
你还好吗?自从昨天我们上船后,你的眼睛就看起来很红而你的嘴唇发白耶! |
|
Vivi:Don't worry, it's an American typical sanative prescription. Why your neck broke out in a rash?
|
|
|
别担心,这是一种典型的美国治疗特效处方,咦?位甚麽你的脖子起红疹ㄚ? |
|
Vivi:Dramamine! Just take it and trust me you'll be fine. Let's go up to the deck and lying in the sun and forget about the motion sickness.
|
|
|
抗晕药!服下它然后相信自己会没事的!让我们一起到上面的甲板上躺晒太阳然后忘记你的晕船! |
|
Vivi:It must be the sashimi. They didn't taste fresh enough.
|
|
|
一定是那生鱼片,他们尝起来不够新鲜! |
|
Vivi:Let me go ask if there's anything to stop diarrhea. Here, try some crackers and seven-up!
|
|
|
让我看看是否有什麽药可停止腹泻,试试这饼乾配七喜! |
|
Vizcaino (7.50 ERA) was frustrated after allowing three runs, two hits and two walks while getting three outs. A television camera caught him knocking over cups in the dugout.
|
|
|
防御率7.50)丢掉3分之后非常洩气,他主投一局被击出两支安打并投出两次保送。有一部电视摄影机抓到他在球员休息区摔杯子的镜头。 |
|
Vlad DraculaTepes was a prince during the 13th century in what is now known as Romania.
|
|
|
十三世纪、在如今称为罗马尼亚的国度中,弗拉德?德古拉?特佩斯是位王子。 |
|
Vlad or Lucretia stand little chance let me tell you.And there are few things that can go wrong with this way of playing as druid elders and master hunters pose no threat to academy even in week 2.Assuming you know how to use it and have understood its ba
|
|
|
弗拉基米尔和卢克蒂利亚不一定有多大机会我可以这样告诉你,而且在第二周森林的德鲁伊和猎人不一定对学院有多大威胁,如果你真的掌握好了这个打法,那么只有非常糟糕的矿产资源和非常糟糕的魔法可以阻止你前进的步伐了。 |