|
To purchase directly and illegally from the smuggler articles which are prohibited by the State from importation, or to purchase directly and illegally from the smuggler other smuggled goods and articles in relatively large quantities or of relative high |
中文意思: (二)在内海、领海运输、收购、贩卖国家禁止进出口的物品的,或者运输、收购、贩卖国家限制进出口的货物、物品,数额较大,没有合法证明的。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
To publish books, periodicals, newsletters and pamphlets on Buddhism.
|
|
|
出版佛教的出版品,期刊与通讯及小册。 |
|
To pull your sock up.
|
|
|
穿起你的袜子快行动。 |
|
To punish me for my contempt for authority, fate made me an authority myself.
|
|
|
为了惩罚我对权威的不屑,命运把我变成了一个权威人士。 |
|
To punish me for my contempt of authority, Fate has made me an authority myself.
|
|
|
为了惩罚我对权威的蔑视,命运使我本人成了权威。 |
|
To purchase directly and illegally from the smuggler articles which are prohibited by the State from importation, or to purchase directly and illegally from the smuggler other smuggled goods and articles in relatively large quantities or of relative high
|
|
|
(二)在内海、领海运输、收购、贩卖国家禁止进出口的物品的,或者运输、收购、贩卖国家限制进出口的货物、物品,数额较大,没有合法证明的。 |
|
To purchase directly and illegally from the smuggler articles which are prohibited by the State from importation, or to purchase directly and illegally from the smuggler other smuggled goods and articles in relatively large quantities or of relative high
|
|
|
(二)在内海、领海运输、收购、贩卖国家禁止进出口的物品的,或者运输、收购、贩卖国家限制进出口的货物、物品,数额较大,没有合法证明的。 |
|
To purchase, take on lease or in exchange, hire or otherwise acquire any movable or immovable property and any rights or privileges which the Foundation may think necessary or convenient for the promotion of its objects, and to construct, maintain and alt
|
|
|
采购、租借或以交换的形式来获得基金会认为必需或有助于实现其发展目标的任何动产或不动产,建造、日常维护或改变任何基金会认为必需或有助于实现其发展目标的建筑物。 |
|
To purge the lines of any excess air and sediment, keep the hot water faucet open for 3 minutes after a constant flow of water is obtained.
|
|
|
为了清除管道内任何多余的空气和沉淀物,在出现稳定的水流后,热水水龙头要保持打开至少3分钟。 |
|
To pursue joy is to lose it.
|
|
|
追逐快乐就意味着丧失快乐。 |
|
To pursue sustainable development, two strategies could be used to shape the interaction patterns among ethnic groups; that is, competitive cooperation and ethnic partnership.
|
|
|
永续发展的族群互动模式,有「竞存关系」与「夥伴关系」之不同策略。 |
|
To push forward harmonious community construction, we need to strengthen moral capital construction: strengthening the cultural and moral construction in community to enlarge the content of the moral capital; taking the socialist values as the guide to ra
|
|
|
推进和谐社区建设,需要加强道德资本建设:加强社区思想道德文化建设,扩充道德资本的内涵;以社会主义价值观为指导,突出道德资本的性质;促进社区治理创新,彰显道德资本的价值。 |
|
|
|