|
Diakinesis The last stage of the PROPHASE in the first division of MEIOSIS.
|
|
|
终变期:减数分裂第一次分裂前期中的最后一个阶段。 |
|
Dial 100 for the operator.
|
|
|
拨100找接线员。 |
|
Dial the area code first, then the phone number.
|
|
|
先拨区号,再拨电话号码。 |
|
Dial the number on the business card.
|
|
|
你就打名片上那个电话吧。 |
|
Dial the same telephone number at 95566, the client can enjoy BOC's various financial services anytime and at any places beyond the bank counter in its traditional service style.
|
|
|
我行的电话银行统一使用“95566”电话,它突破了柜面传统的服务方式,随时随地都可以享受我行各种各样的金融服务。 |
|
Dial-layer bulletproof toughened glass door ensures absolutely clear observ ation on objects in chamber.
|
|
|
钢化、防弹双层玻璃门观察工作室内物体,一目了然,能够向内部充入惰性气体。 |
|
Dialect and Mandarin are not independent of each other, between which it also lies a transitional state, which may be dynamic or static.
|
|
|
摘要方言和普通话不是孤立存在的二元状态,它们之间还有许多中间状态,这些中间状态可能是静态的,也可能是动态的。 |
|
Dialectic is employed to reveal God's immense love and the breakingthroughto this ultimate love leads to a certain state of the soul where speechlessnessand aimlessnessinterplay.
|
|
|
辩证思想中「诞生」一方道出神对人伟大的爱,「突破」一方指出爱到极点可以达到一种「忘言」,「不为什麽」的自然境界,两者互相补充。 |
|
Dialectical reasoning needs the supervisionof analytical reasoning, otherwise it will lead to sophism.
|
|
|
辩证理性需要分析理性的“监督”,否则就会沦为诡辩。 |
|
Dialectics that is based on human practice sets up limits and transcends them.
|
|
|
它是由人的实践来历史地展开的属人的规律。 |
|
Dialog box which will backup files from source directory to destination directory.
|
|
|
这个程序提供了一个对话框,它可以将文件从源目录备份到目的目录。 |