|
I continue to serve as Secretary of the relevant responsible person of import and export of goods related to the work with the Department of Commerce, Chambers of Commerce in establishing a domestic animal chemical normal export order done a lot of work. |
中文意思: 我司各有关负责人继续担任相关商品进出口商会理事长的工作,配合商务部、五矿化工商会在建立国内正常的进出口秩序方面做了大量的工作。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
I contemn the people who treat children so cruelly.
|
|
|
我蔑视如此虐待孩子的人。 |
|
I contend, furthermore, that we have allowed these chemicals to be used with little or no advance investigation of their effect on soil, water, wildlife, and man himself.
|
|
|
我还要说的一点是,我们允许使用这些化学制品,却事先很少或者根本没有调查它们对土壤、水、野生生物以及人类自身造成的影响。 |
|
I contend, quite bluntly, that marking up a book is not an act of mutilation but love.
|
|
|
坦率地说,我认为,在书上涂抹标记不是一种损毁行为,而是爱。 |
|
I contend,pp bags prada shoes furthermore, that we have allowed these chemicals to be used with little or no advance investigation of their effect on soil, precision castings water, wildlife, and man himself.
|
|
|
我还要说的一点是,我们允许使用这些化学制品,却事先很少或者根本没有调查它们对土壤、水、野生生物以及人类自身造成的影响。 |
|
I continually have to remind him of his responsibilities.
|
|
|
我得一再提醒他记住他的责任. |
|
I continue to serve as Secretary of the relevant responsible person of import and export of goods related to the work with the Department of Commerce, Chambers of Commerce in establishing a domestic animal chemical normal export order done a lot of work.
|
|
|
我司各有关负责人继续担任相关商品进出口商会理事长的工作,配合商务部、五矿化工商会在建立国内正常的进出口秩序方面做了大量的工作。 |
|
I continued driving and after some time, the examiner tapped loudly.
|
|
|
我继续往前开着。过了一会儿,主考人砰砰地敲了起来。 |
|
I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly indulged in your promise of the white land -- snow measuring down to us, in your arms I am lifted up.
|
|
|
我傻傻地守着少女的小傲慢,心深处却悄悄地向往着那洁白的雪山上--我倚在你的臂弯,雪花轻盈地飘落在我们身上。 |
|
I continued playing. Sounds good. We obviously have the booze, are you bringing the women?
|
|
|
我继续玩着.”听起来很好.很显然我们腰豪饮,你会带着女人来么?” |
|
I continued this system for a month, by the end of which I'd accumulated a fortune of $1.37.
|
|
|
就这样过了一个月,月末的时候,我居然一共挣了一块三毛七。” |
|
I continued to do the unfinished work.
|
|
|
我继续做我未完成的工作。 |
|
|
|