|
The war still bulks large in the memories of those who fought in it.
|
|
|
对於那些曾参战的人来说,那场战争仍记忆犹新。 |
|
The war that was disastrous to human had what effect on poets?
|
|
|
1这场给人类带来巨大灾难的战争对这样一个诗人产生了什么影响呢? |
|
The war took a heavy toll of human life.
|
|
|
这次战争夺去了许多人的生命. |
|
The war was carried into enemy territory.
|
|
|
战争已伸展到敌方领土. |
|
The war was carried into enemy territory.
|
|
|
战争已伸展到敌方领土。 |
|
The war was lost because of a shortage of munitions.
|
|
|
战争因军火不足而失败。 |
|
The war was on then.
|
|
|
那时正在打仗。 |
|
The war was over, glamour was back in and women started to follow a style called the Domestic Goddesslook.
|
|
|
战争结束了,装扮之风再起,女人开始追求一种叫做“家有女神”的发型。 |
|
The war's abject failure discredited pan-Arabism, allowing Arafat to bring the Palestinian cause itself to centre stage.
|
|
|
虽然战争以尴尬的失利收场,让泛阿主义的名誉从此扫地,却促成阿拉法特带领巴勒斯坦人自己走向了中心舞台。 |
|
The ward rounds and treatment start at 8a.m.
|
|
|
每天早上8点开始查访和治疗。 |
|
The warden paid no attention to anything under Joseph's care, because the LORD was with Joseph and gave him success in whatever he did.
|
|
|
23凡在约瑟手下的事、司狱一概不察、因为耶和华与约瑟同在、耶和华使他所作的尽都顺利。 |