您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Better lose the saddle than the horse.
中文意思:
【谚】宁可丢鞍,不可失马。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Better late than never. 28.Did you enjoy your flight? 迟到总比不到好。你的飞行旅途愉快吗?
Better late than never: We should try to do important things on time. However, doing them a bit late is better than not doing them at all. 迟做总比不做好:我们必须及时做重要的事。然而,稍微迟做一点总比完全不做好。
Better leave it unsaid. 不说为妙,说出来反而不好。
Better lie low until this affair blows over. 事过境迁之前,你还是躲起来较好。
Better lose a jest than a friend. 宁可不说一句俏皮话,以免得罪朋友们。
Better lose the saddle than the horse. 【谚】宁可丢鞍,不可失马。
Better management, the study maintained, could save tens of billions of dollars in America alone. 这项研究指出,如果提高管理能力,仅在美国就可以节约上百亿美元的慈善资金。
Better master one than engage with ten. 十事半通,不如一事精通.
Better methods of extraction mean we can drill nearly 10,000 metres down and 8 km sideways; and increasingly sensitive detection techniques have resulted in more oil being found than we could have predicted in the dark days of the Seventies oil crisis. 更好的采油方法就是我们能向下钻深几近1万米,再侧向钻进8千米;而且日益灵活的探测技术已导致发现更多的石油,比在70年代石油危机的黑暗日子里我们预言过的石油储量还要多得多。
Better not to mention the subject. 这个问题都包括在一句话里:‘死人复活了。”
Better nutrition and conditioning are the reasons. 更好的营养和条件作用是原因。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1