|
Felicity: Oh yes. Some of the women's dresses looked very uncomfortable. How could they wear such things?
|
|
|
菲莉西蒂:有。有些女性服装看来很不舒适。她们怎么可以穿那样的东西? |
|
Felicity: This has been a really great day out.
|
|
|
菲莉西蒂:今天出来玩得真开心。 |
|
Felicity: Well I thought the botanical garden was beautiful. So many flowers and shrubs were in bloom.
|
|
|
菲莉西蒂:我觉得那植物公园美丽得很,花卉纷纷盛放,灌木也都开花了。 |
|
Feline AIDS is a highly contagious, incurable disease for which there is no vaccine. It can only be prevented by keeping cats indoors.
|
|
|
因为没有相应的疫苗,猫爱滋病是一种高传染性,无法医治的疾病。它只能通过把猫咪留在室内的方法来预防。 |
|
Feline Swiftness – This talent no longer increases your movement speed while prowled.
|
|
|
豹之迅捷-这个天赋不再增加你在潜行状态下的移动速度。 |
|
Feline Viral Rhinotracheitis is caused by Feline Herpes Virus. Range of disease includes rhinitis, tracheitis, laryngitis and conjunctivitis. Vaccinate every year for prevention.
|
|
|
病毒性鼻气管炎是由猫只泡疹病毒引起,病癥包括鼻炎、气管炎、喉炎和结膜炎。预防方法:每年准行防疫注射。 |
|
Feline idiopathic cystitis (FIC) literally means an inflammation of the urinary bladder in cats of unknown origin.
|
|
|
依字面解释,猫自发性膀胱炎(FIC)是一种不明原因引起的猫膀胱发炎。 |
|
Felipe Massa also deserves credit for a well-judged race which took him to third place, his first visit to the Formula One podium.
|
|
|
菲利普-马萨的表现也可圈可点,他在这场决断英明的比赛中获得了季军,这是他本人第一次登上一级方程式的领奖台。 |
|
Felipe Massa blamed backmarkers for his failure to win the French Grand Prix at Magny-Cours.
|
|
|
菲利普.马萨没能在法国马尼库尔赛道拿到冠军,他认为是“塞车”惹的祸。 |
|
Felipe Perez Roque of Cuba made the announcement in Guadalajara Mexico after meeting with the Mexican Foreign Minister.
|
|
|
古巴外交部长佩雷斯?罗克在参加完与墨西外交部长的会议后作出以上声明。 |
|
Felipe's older sisters, Princesses Elena and Cristina, are below him in the line of succession.
|
|
|
费利佩王储的姐姐埃伦娜公主和克里斯蒂娜公主在王位继承权上都排在费利佩之后。 |