|
In the modern market economy time, the accounting information authenticity appears adds importantly, the false accounting information increasingly, twists reflects the economical condition, not only is unable to satisfy each aspect really to learn on the
|
|
|
摘要在现代市场经济时代,会计信息真实性显得愈来愈加重要,虚假的会计信息,歪曲地反映经济状况,不仅无法满足各个方面真实地了解财务经营状况,严重误导会计信息使用者,致使决策失误,造成国有资产流失,社会经济生活紊乱,萌生政治、经济、社会管理风险,而且还助长了违法乱纪等腐败现象的滋生,给单位、集体乃至整个国民经济带来不可估量的损失。 |
|
In the modern society, many believe that women should have the right to make decision about their procreation.
|
|
|
在现代社会里,则认为妇女应该在生育问题上有选择权,并且这也是打破性别不平等的重要一步。 |
|
In the modernization course, it must adapt to the request of social development, either to be in succession or in innovation, it then will be hearty by mean of that.
|
|
|
在现代化的发展过程中,河湟文化必须适应社会发展的需求,有继承又有创新,才能显示出旺盛的生命力。 |
|
In the moment before the tubes warmed up , Evey had tiem to say , “ Wise up , Freddy . What shall we do ?
|
|
|
在电子管预热前一会,埃维还赶得及说,“明白点事吧,佛雷德。我们以后该怎么办?” |
|
In the moment of the number two subway in Wuhan being carried into construction, based on the viewpoint of architecture planning, this paper analyzes and studies the metro transfer station and the circumjacent commercial spaces, Taking the metro transfer
|
|
|
摘要以武汉地铁二号线即将实施为契机,基于建筑策划的角度,通过对地铁换乘站与其周边商业空间的分析与研究,以街道口地铁换乘站及周边商业空间为案例,提出以地下商业空间为联系带的城市整体商业空间模式发展思路与策略,希望能给国内正在兴起的轨道交通周边物业的开发提供某些参考价值。 |
|
In the moment we are searching electronic weather centers with inside/outside sensors for temperature, humidity, air pressure and wireless outside sensors for wind speed and direction and rainfall volume.
|
|
|
现在我们在询一种带外置和内置传感器的电子天气监测设备(台),内置传感器用于测量温度、湿度和气压,外置无线传感器用于测量风速风向和降雨量。 |
|
In the month of June the coasts of New Foundland are the best place to watch the melting of the ice fields which cause enormous icebergs to migrate al0ng the seas of the north.
|
|
|
6月的纽芬兰海边最适宜观看冰原的融化,而且不会有任何危险,融化的边缘让巨大的冰川从北部海面漂移过来。 |
|
In the month of June the coasts of New Foundland are the best place to watch the melting of the ice fields which cause enormous icebergs to migrate along the seas of the north.
|
|
|
6月的纽芬兰海边最适宜观看冰原的融化,而且不会有任何危险,融化的边缘让巨大的冰川从北部海面漂移过来。 |
|
In the month of March in the Philippines, the heat of summer season starts to rise.
|
|
|
菲律宾的三月正是夏季正式降临的日子。 |
|
In the month of September, the band, consisting of perhaps five or six families, moves to a certain well-known pass, generally some narrow neck of land between two lakes, and there awaits the southerly migration of the reindeer.
|
|
|
每当九月来临,一群群由五、六家爱斯基摩人组成的小队,便向某个湖口(即两湖之间的狭窄地带)聚去,他们在那儿守候向南边迁移的驯鹿。 |
|
In the monthly NYPD Community Affairs seminar, information regarding the security tips during the Chinese New Year, fire safety, firework restriction, and children safety were released to the public.
|
|
|
在每月最后一个星期五在中华公所举办的纽约市警察局社区事务会议上,专业人士向侨胞讲解有关农历新年防盗、防火知识、儿童安全等题目。 |