|
Slove all users‘ application problems timely and standardize system operation.
|
|
|
及时处理解决售后服务用户的系统应用问题,规范并优化系统操作流程。 |
|
Slovenes voted in an unusual referendum that could bar single women from getting pregnant by artificial insemination.
|
|
|
斯洛文尼亚人目前正在投票决定是否举行一次全民公决,这次全民公决需要决定的是是否要禁止单身女子进行人工受孕。 |
|
Slovenia and Croatia are the types of teams you can't take a day off against without running the risk of getting down big early and having to play catch-up the rest of the way.
|
|
|
斯洛文尼亚和克罗地亚是那种你一时一刻都不能松懈的对手,否则就大有可能落后一大截而不得不跟在对手屁股后头追赶。 |
|
Slovenia, in the south of Europe and northwest of Balkan peninsula, has always been an attractive tourist destination with beautiful scenic spots, mild temperature and convenient facilities.
|
|
|
斯洛文尼亚,位于欧洲中南部,巴尔干半岛西北端,气候宜人,风景优美,有着良好的工业、科技基础,经济发展前景广阔。 |
|
Slovenski: If children get sucked into the cult of materialism, they miss out on the more inspiring lessons of life that are required for marriage, work and citizenship.
|
|
|
如果孩子们沉溺在对物质得狂热中,他们便会失去上那些使人更受启发得关于婚姻、工作和公民道德的人生必修课的机会。 |
|
Slow Food is an eco-gastronomic association, this means that we are between an Environmental Protection Association and a Gourmet Club speaking about defense of genetic heritage and resources by means of taste education and returning the disappearing prod
|
|
|
慢食会是一生态美食团体,这就是说我们介于环境保护团体与美食家团体之间,我们所谈的是用美味教育及把行将消失的食品端回到餐桌上来保卫遗传的延续,因为真正遗传资源的保护不是由遗传学机构来给予生命繁殖,而是当它回到家庭的餐桌上,人们了解到它的价值和品质时,这个产品才能被认为是安全了。 |
|
Slow acting electromagnetic experiment energy is not noticeable as it takes its toll.
|
|
|
缓慢起作用的电磁试验能不是显而易见的,好像它在宣判它的死亡。 |
|
Slow and steady wins the race.
|
|
|
沉着冷静往往能赢得比赛。 |
|
Slow and steady wins the race.
|
|
|
【谚】慢而稳,赛必胜。 |
|
Slow as a sea turtle on land, the 208-foot-high [63.4-meter-high] Cape Hatteras Lighthouse was rolled to its new home, a half mile [0.8 kilometers] from the beach, at a top speed of one foot [30.5 centimeters] a minute.
|
|
|
高208英尺(约63.4米)的海持拉斯角灯塔,原来的耸立处在大地震及飓风(40)的侵袭中已被蚀淹,幸存的它便如一只缓慢匍匐于堤岸的海龟般搬迁至半英里(约0.8海里)以外的海滩上。 |
|
Slow change will be sabotaged by existing bureaucracies and interest groups so that the reforms will be distorted, dissipated, and dissolved.
|
|
|
缓慢的变化将被现存的官僚主义和利益集团减弱,以至于改革会被扭曲,解散。 |