|
Firstly, this paper focused on ideal dynamic characteristics of poweplant mount and analyzed the different vibration isolation performances of rubber mount and hydraulic mount.
|
|
|
摘要首先对动力总成悬置的理想动特性进行了阐述,分析了橡胶悬置、液压悬置的动特性,比较两者的隔振特性。 |
|
Firstly, three dimensional flow model should be adopted so as to establish equations for aquitards and consider heterogeneity of aquitards, in which the values of parameters vary with subsidence of soil layers.
|
|
|
如何描述引起地裂缝的水平位移,分两步进行的耦合不合适,要做到水流模型与沉降模型的真正耦合等八个方面的步骤。 |
|
Firstly, was the image of two old men flying extravagant kites.
|
|
|
第一个是看到两个老先生放又大又精采的风筝。 |
|
Firstly, we determined the position of energy edge in every trace by using edge detection algorithm, Secondly, we divided all the edge points into wrong points and correct points, then calculated the value of wrong points by spline interpolation.
|
|
|
为此,从初至波的特点出发,提出了单道数据边界检测和样条插值相结合进行初至波自动拾取的方法。 |
|
Firstly, we do not have much data about Longchuan dialect, so there is little to go on.
|
|
|
第一﹐有关龙川方言面貌的材料不多﹐无法看到其庐山真面目。 |
|
Firstly, we have to appreciate your devoted efforts in helping members achieve their educational goals and congratulate on your remarkable achievements in the past three months.
|
|
|
首先谨代表地区总会感谢及恭喜各位领导干部在过去的三个多月来的尽心尽力帮助贵分会会员在教育成就目标的卓越表现。 |
|
Firstly, we must improve the leading system of the Party in the village and raise the quality and ability of the village cadres; Secondly, we must adjust the organizations of the Party at the grass-roots level and fully display the Party organization func
|
|
|
如此,必须完善乡村党的领导制度,提高乡村干部的素质和能力;调整农村基层党组织设置,充分发挥党组织功能;积极注入新鲜血液,壮大农村党员队伍;改善对农村自治和民间组织的领导,扩大党的影响的覆盖面;充分新生农民的主体地位,保持新农村建设的可持续发展。 |
|
Firstly, we must pay much attention not to spill the oil; secondly, the quantity to the oil must correspond to the contract; thirdly the quality must comply with the required one; fourthly, we must take samples during bunkering.
|
|
|
首先,我们要严防跑油;第二,加油的数量要与合同相符;第三,质量要符合要求;最后,加油过程中我们要连续地取油样。 |
|
Firstly, we should dispel the idea that learning Chinese is only useful for doing business with China.
|
|
|
首先,应该纠正某些片面的观念,以为学华文不过是为了和中国做生意。 |
|
Firstly, we survey some fields related to our study, including library automation, classification and catalogue, selective dissemination of information (SDI), metadata, and fuzzy theory.
|
|
|
我们首先对于若干与本研究相关的领域进行探讨,包括图书馆自动化、分类编目、资讯选粹服务、诠释资料、模糊理论等。 |
|
Firstly, we very quickly can detect the artificiality of characters declaiming upcoming events and “explaining” for us what has either happened or is going to happen.
|
|
|
第一,我们很快就会发现人物行为的不自然,他们高声宣布即将到来的事情,对我们“解释”发生过什么、正在发生什么。 |