|
He called her after a day or two, and told Diana he had something important to ask her.
|
|
|
查尔斯到那里一两天后就打电话给她,告诉黛安娜他回英格兰后,要问她一些重要的事情。 |
|
He called himself an architect.
|
|
|
他把他自己叫做建筑师。 |
|
He called his personal servant and said, Get this woman out of here and bolt the door after her.
|
|
|
17就叫伺候自己的仆人来,说,将这个女子赶出去。她一出去,你就关门,上闩。 |
|
He called his pond the Free Life Pond.
|
|
|
他把他的池塘起名为放生池。 |
|
He called it Computer Space.
|
|
|
他称这个游戏叫“计算机空间”。 |
|
He called me a copycat just because my schoolbag looks like his.
|
|
|
只因为我的新书包和他的一模一样,他就说我学他的样。 |
|
He called on all related departments to seize the opportunity to make essential preparations.
|
|
|
他召集了所有部门营造有利条件做好了准备工作。 |
|
He called on all sides to resolve the issue through diplomacy.
|
|
|
孔泉呼吁各方通过外交努力解决问题。 |
|
He called on one of the crew and together they managed to get the stove burning in the hope that it would give off enough heat to warm the cabin above freezing point.
|
|
|
他叫来一位船员,两人一起把炉子生着,希望火炉能散发出足够多的热量,让船舱的温度保持在零度以上。 |
|
He called on the government of Egypt to open paths of peaceful opposition.He urged Saudi Arabia to press forward with what he described as the first steps of reform.
|
|
|
他呼吁埃及政府“敞开'和平抵抗'道路”(即放弃抵抗,由美国帮助他们建立民主政府).他力促沙特阿拉伯推进他所谓的初步改革举措。 |
|
He called out, Jesus, Son of David, have mercy on me!
|
|
|
38他就呼叫说,大卫的子孙耶稣阿,可怜我吧。 |