And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.
中文意思: 1人献供物为平安祭(平安或作酬恩下同),若是从牛群中献,无论是公的是母的,必用没有残疾的献在耶和华面前。
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
1
And if he finds it, I tell you the truth, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off.
已记
看解释
2
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
已记
看解释
3
And if he knocks out the tooth of a manservant or maidservant, he must let the servant go free to compensate for the tooth.
已记
看解释
4
And if he should cave in and raise them, would you be deeply disappointed in him?
已记
看解释
5
And if he's that foggy on dates, maybe his Deathday shindig was wrong too.
已记
看解释
6
And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.
已记
看解释
7
And if his offering be a goat, then he shall offer it before the Lord.
已记
看解释
8
And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
已记
看解释
9
And if his offering for a sacrifice of peace offerings to Jehovah is from the flock, he shall present it, male or female, without blemish.
已记
看解释
10
And if his offering is a goat, then he shall present it before Jehovah.
已记
看解释
11
And if his offering is a sacrifice of peace offerings, if he presents it from the herd, whether male or female, he shall present it without blemish before Jehovah.
已记
看解释