|
Sereni, who is also in dispute with Lazio over unpaid wages, has had an extremely difficult career with the Biancocelesti.
|
|
|
塞雷尼之前曾经因为没有得到薪水跟球队有过争吵,他在拉齐奥的生涯一直很困难. |
|
Serenity of thought, compassion, gravity, self-control, purity of purpose; all these are declared austerity of the mind.
|
|
|
心神安宁,慈悲,稳重,自控,意愿纯净专一,所有这些都是心性(意)上的戒修。 |
|
Sereno believes that this super croc had reached only 80% of its full size.
|
|
|
塞瑞诺认为这只超级巨鳄只长到八成,尚未完全长大。 |
|
Sereno is a well-known paleontologist.
|
|
|
塞瑞诺是位知名的古生物学家。 |
|
Serge Bartolo: The death of a brother is tough. I thought I'd die. But there is something even tougher, tougher than war. It's that life goes on.
|
|
|
兄弟的死亡是很不幸的。我以为我也死了。但是还有更加不幸的事情,比战争还要糟糕。那就是生活还要继续。 |
|
Serge insists that we begin at once – he gives me the carfare to get out to Suresnes in the evening.
|
|
|
谢尔盖坚持马上就开始,他给我车费,叫我晚上到叙雷讷来。 |
|
Sergeant Foster laughed but his face went red again.
|
|
|
福斯特警官笑笑,他的脸却又变红了。 |
|
Sergeant Foster wrote it down.‘Yes,Inspector.
|
|
|
福斯特警官记下来。“好的,探长。” |
|
Sergeant Howie: But they are... a-are naked!
|
|
|
豪伊:但是她们是全裸的! |
|
Sergeant Howie:Your lordship seems strangely... unconcerned.
|
|
|
豪伊:你的统治似乎很奇怪,漠不关心。 |
|
Sergeant Richard Simonson: Medical personnel are treating the injured at medical facilities here at Bagram airfield at this time.
|
|
|
西蒙森:“此时,医护人员正在巴格拉姆空军基地附近的医疗机构治疗受伤人员”。 |