|
Sam: Haven't you had any sleep, Mister Frodo?
|
|
|
山姆:难道您一点儿也没睡,弗拉多先生? |
|
Sam: Hey, money, money... (to cab driver) the Empire State Building, please.
|
|
|
山:(对将上车的人)钱,钱,看到没有?(对司机)到帝国大厦。 |
|
Sam: Hm. You can't argue against that. How could we live with ourselves if we let that happen? And just because we wanted more money.
|
|
|
嗯。说得没错。如果我们坐视这种情形发生,我们怎么能心安理得?我们不能只是为了赚钱。 |
|
Sam: How do you know that?
|
|
|
山姆:你怎么知道? |
|
Sam: I am going to an educational conference.
|
|
|
森:我要去参加一个教育会议。 |
|
Sam: I don't care! I can't do it, Mister Frodo; I won't wait around for him to kill us.
|
|
|
山姆:我不在乎!我不能那么干,弗拉多先生,我不会等着他来杀掉咱们。 |
|
Sam: I heard it from his own mouth. He means to murder us!
|
|
|
山姆:我听见那玩意儿从他的嘴里冒出来。他想要谋杀我们! |
|
Sam: I'm on your side, Mister Frodo.
|
|
|
山姆:我站在你这边,弗拉多先生。 |
|
Sam: I'm trying to do my taxes. It's very annoying.
|
|
|
山姆:我在想办法算税金啊。这很烦人哪。 |
|
Sam: I've been busy. I've been making a business deal in California. I'm in Aspen right now.
|
|
|
山姆:我很忙,我在加里佛尼亚做一笔生意。现在在奥斯本。 |
|
Sam: Just before the party began, I got a phone call. Hello Americawon two U. S. A. News Awards. One for Connie's show on education and employment.
|
|
|
山姆:就在这个聚会开我接到一个电话,“你好,美国”节目获得了两项美国新闻大奖。一个是是康妮做的教育和就业新闻。 |