|
As Christmas approached again, Beth was slowly getting better and was allowed out of bed.
|
|
|
随著圣诞节的来临,贝丝的身体逐渐恢复健康,也可以下床走路了。 |
|
As Christmas draws near, the shops stay open long after dark.
|
|
|
圣诞节渐近时,商店一直开业到深夜。 |
|
As Churchill once famously said, If I were told that the devil were on poorer terms with Hitler, I should find myself making an alliance with hell.
|
|
|
正如丘吉尔的名言:「如果有人告诉我魔鬼和希特拉交恶,我会去和地狱结盟。」 |
|
As Citigroup becomes the latest to exit the business, Mr Yukawa recalls one customer saying of foreign groups: They always open and close and never think about clients.
|
|
|
随着花旗成为最新撤出该业务的金融集团,汤川先生回忆道,一位客户曾这样评论:“它们总是开开关关,从不为客户着想。” |
|
As Clark exits the building, he picks Lois hat off the ground, looks up.
|
|
|
克拉克走出大楼,从地上把露易丝的帽子捡起来,抬头看。 |
|
As Coco Chanel once said, fashion is not only a matter of clothing.
|
|
|
就像可可·香奈尔曾经说过,“时尚并不仅仅是穿衣服”。 |
|
As Commander in Chief of the Army and Navy I have directed that all measures be taken for our defense.
|
|
|
作爲陆海军总司令,我已指示采取一切措施进行防御。 |
|
As Creator and Sovereign Ruler of the universe, God alone deserves absolute trust and allegiance.
|
|
|
神是造物主和至高无上之君,祂本身就配得我们无保留的信靠与忠实。 |
|
As D-day approached we still weren't ready to move house.
|
|
|
日子快到了, 我们还没准备好搬家. |
|
As DNA reproduced itself, there would have been random errors.
|
|
|
当DNA进行自我复制时,就会有随机错误。 |
|
As DVD-players, digital video-recorders and cable and satellite decoders proliferate, controllers have become more complicated and more numerous.
|
|
|
随着DVD机、数字录像机、有线及卫星电视解码器的应用越来越普遍,遥控器也更多、更复杂了。 |