|
A:Take it easy. If you don't rest enough, you won't perform well. |
中文意思: 放松一点吧。如果你没有足够休息的话,就不会有好表现。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
A:Sometimes,the narrow-minded people make me frustrated.
|
|
|
胸襟狭窄的人,有时候使我泄气。 |
|
A:Sorry, that's not good enough.
|
|
|
抱歉,那不够完美。 |
|
A:Static variables and methods are instantiated only once per class.
|
|
|
静态变量和方法被实例化,每个类只进行一次。 |
|
A:Sure. Dial 9 for an outside line, and then the number you are calling. If you want to contact anyone in the office, just dial their extension.
|
|
|
当然可以。打外线时先拨9,然后再拨电话号码。如果是和公司里的人通话只要拨他们的分机号码就行了。 |
|
A:Synchronized methods are methods that are used to control access to an object.
|
|
|
同步的方法是被用来控制访问对象的方法。 |
|
A:Take it easy. If you don't rest enough, you won't perform well.
|
|
|
放松一点吧。如果你没有足够休息的话,就不会有好表现。 |
|
A:Tali, where are you?.
|
|
|
泰莉,你在哪里? |
|
A:Tell me the truth. I don't want nonsense.
|
|
|
告诉我实话,我不要听胡说八道的话。 |
|
A:Thank you for being with us.
|
|
|
感谢你和我们在一起。 |
|
A:Thank you very much.Let me have a check.....oh,yes,Mr.David , just a wait ,please,I open the door for you.
|
|
|
(非常感谢,让我核实一下……噢,没错,大卫先生,请稍等一下,我马上为您开门。) |
|
A:Thanks for your nice help! See you later.
|
|
|
谢谢你的细心帮忙。再见! |
|
|
|