|
All the better for attracting others.
|
|
|
这就更加吸引其它国家了。 |
|
All the bids we offer for all products including those made by other Chinese manufacturers and our own advertisements are all SOB.
|
|
|
本公司所有产品的报价,包括中国厂家产品价格和本公司一些广告价格,均为中国SOB报价。 |
|
All the big films were shi ed here and the lonely Outback was dazzled.
|
|
|
当年的大片运到布鲁姆,让这个寂寞的小镇第一次感到眼花缭乱。 |
|
All the big films were shipped here and the lonely Outback was dazzled.
|
|
|
当年的大片运到布鲁姆,让这个寂寞的小镇第一次感到眼花缭乱。 |
|
All the big names in the pop music world are at the party.
|
|
|
流行音乐界的头面人物都参加了聚会。 |
|
All the big record companies have been experimenting with DRM-free tracks, but research about future revenue implications and consumer behaviour have been inconclusive, says one music company executive.
|
|
|
所有大唱片公司开始试验出售没有产权保护技术的唱片,观测对未来收入的影响以及消费者行为的变化,但相关研究还没有定论,一唱片公司管理人士说。 |
|
All the birds were destroyed on the spot.
|
|
|
所有禽鸟都在当场被销毁。 |
|
All the biscuits that were sent were carefully weighed.
|
|
|
凡送来的饼干都仔细地称量。 |
|
All the blessings we enjoy are the fruits of labor, toil, and self-denial, and study.
|
|
|
我们得到的一切幸福都是劳动、辛苦、自我克制和学习的成果。 |
|
All the blows listed should be practiced now on the dummies.
|
|
|
现在应该在人形靶上练习列出的所有这些打击方法。 |
|
All the bonds in a particular issue may mature at a specified time (term bonds), or they may mature in installments over a period of time (serial bonds).
|
|
|
一次发行的所有债券都在一个特定日期到期的债券叫定期债券;在一段时期内分批到期的债券叫做分期还本债券。 |