|
[NIV] The men of Israel and Judah who lived in the towns of Judah also brought a tithe of their herds and flocks and a tithe of the holy things dedicated to the Lord their God, and they piled them in heaps.
|
|
|
6[和合]住犹大各城的以色列人和犹大人,也将牛羊的十分之一,并分别为圣归耶和华他们神之物,就是十分取一之物,尽都送来,积成堆垒。 |
|
[NIV] The men of Jericho built the adjoining section, and Zaccur son of Imri built next to them.
|
|
|
2[和合]其次是6耶利哥人建造。其次是音利的儿子撒刻建造。 |
|
[NIV] The moon will be abashed, the sun ashamed; for the Lord Almighty will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before its elders, gloriously.
|
|
|
23[和合]那时,月16亮要蒙羞,日头要惭愧;因为万军之耶和华必在17锡安山,在耶路撒冷18作王。在敬畏他的长老面前,必有荣耀。 |
|
[NIV] The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
|
|
|
5[和合]大山因他9震动,小山也都消10化;大11地在他面前突起,世界和住在其间的,也都如此。 |
|
[NIV] The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
|
|
|
31[和合]义人的34口,滋生智慧;乖谬的舌,必被割断。 |
|
[NIV] The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.
|
|
|
第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。 |
|
[NIV] The nations will hear and tremble; anguish will grip the people of Philistia.
|
|
|
14[和合]外邦人听见就发24颤,疼痛抓住25非利士的居民。 |
|
[NIV] The nations will see your righteousness, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the Lord will bestow.
|
|
|
2[和合]列1国必见你的公义,列王必见你的荣耀;你必得新名的2称呼,是耶和华亲口所起的。 |
|
[NIV] The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the Lord your God has not permitted you to do so.
|
|
|
14[和合]“因你所要赶出的那些国民,都听信观兆的和占卜的,至于你,耶和华你的神从来不许你这样行。 |
|
[NIV] The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.
|
|
|
7[和合]新酒悲哀,5葡萄树衰残;心中欢乐的俱都叹息。 |
|
[NIV] The next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience room with the high ranking officers and the leading men of the city.
|
|
|
23[和合]第二天,28亚基帕和百尼基大张威势而来,同着众千夫长和城里的尊贵人进了公厅。 |