|
I was threatened with dismissal if I didn't obey.
|
|
|
我不服从就有被解雇的威胁。 |
|
I was three strides from the door.
|
|
|
我距离那门有三大步远。 |
|
I was thrown out of NYU my freshman year…for cheating on my metaphysics final. You know, I looked within the soul of the boy sitting next to me.
|
|
|
我大一那年,我被纽约大学退学,因为形上学期末考作弊。你明白罢?我偷看到邻坐的那位男生的灵魂。 |
|
I was thrown out of college for cheating on the metaphysics exam; I looked into the soul of the boy sitting next to me.
|
|
|
我因为考纯粹哲学时作弊被大学开除了;我在考试时窥探坐在我旁边男孩的灵魂。 |
|
I was tied up doing some errands.
|
|
|
我忙于做一些差事。 |
|
I was tied up with some new projects.
|
|
|
我忙于做一些新计划。 |
|
I was tired but excited . I thought I had already been soaked into to the MS Club.
|
|
|
我一身疲惫却满心兴奋,我觉得自己已浸润到微软俱乐部了。 |
|
I was to play with this and change the artwork every night if I wished.
|
|
|
如果我愿意每晚我将与这一起玩和改变作品。 |
|
I was to take a train to Wuxi (which is only one half hour away from Jiang Yin).
|
|
|
我要坐火车去无锡(离江阴只有半小时路程)。 |
|
I was to write down a dairy before the new day come.
|
|
|
我原想在12点结束新的一天来临之前赶紧记篇日记的。 |
|
I was told Mr. Wu was in the reception room, so I turned in there.
|
|
|
听说吴先生在接待室,我便转身向那里走去。 |