|
Queen Elizabeth : Have her, then, but you're a lordly fool. She's been plucked since I saw her last - and not by you. It takes a woman to know it.
|
|
|
娶了她,那你就是个贵族傻瓜(注意,这里是双关).她在我见过的那次后就和别的男人已经有过鱼水之欢了--但却不是你.我凭女人的直觉感觉到了. |
|
Queen Elizabeth II and her husband Prince Philip will visit Virginia May 3-4 to help commemorate the founding of Jamestown 400 years ago, but they'll be here a week before the official anniversary events for Americas first permanent English settlement.
|
|
|
英国女王伊丽莎白二世将与丈夫菲利普亲王于5月3日至4日访问美国弗吉尼亚州,以纪念英国在美洲的第一个永久殖民地詹姆斯敦建立400周年。 |
|
Queen Elizabeth II continues her royal tour of the United States, seeing Jamestown Virginia, strolling around what became America's first permanent English settlement.
|
|
|
女王伊丽莎白二世正在继续她对美国的皇室访问,参观了詹姆斯敦,弗吉尼亚,并漫步于英国在美国的第一个永久殖民地。 |
|
Queen Elizabeth II has invited 99 guests to Buckingham Palace last Wednesday, and she needn't to ask anyone's age.
|
|
|
上周三,英国女王伊丽莎白二世邀请了99位客人到白金汉宫做客。 |
|
Queen Elizabeth II regarded the chain smoking as the leading contributor of the premature death of her husband!
|
|
|
翻译:伊丽莎白女万二世认为她丈夫之所以英年早逝,其罪魁祸首是抽烟过多! |
|
Queen Elizabeth II succeeded to the throne in 1952.
|
|
|
伊丽莎白二世女王於1952年即位. |
|
Queen Elizabeth II succeeded to the throne in 1952.
|
|
|
伊丽莎白二世女王于1952年即位. |
|
Queen Elizabeth II wraps up her U.S. visit, paying tribute to American soldiers, visiting the National World War II Memorial in Washington. The whirlwind tour lasted six days.
|
|
|
伊丽莎白二世结束了她的美国之行,向美国士兵赠送了礼物,访问了位于华盛顿的美国国家第二次世界大战纪念馆,此次旋风式访问共计六天。 |
|
Queen Elizabeth II's famous cut-glass accent, the Queen's English, is now sounding less upper-class, a scientific analysis of her famous Christmas broadcasts found.
|
|
|
研究人员通过分析英女王伊丽莎白二世发表的著名圣诞致辞发现,她那著名的“女王式发音”如今已少了些“贵族”的味道。 |
|
Queen Elizabeth II, seen here 15 Decr 2006, is to podcasthertraditional Christmas message to the Commonwealth for thefirsttime.
|
|
|
英国女王伊丽莎白二世今年的圣诞致辞将首次在播客上公开。 |
|
Queen Elizabeth and members of the royal family are on a cruise around Scotland's Western Isles before heading to Balmoral Castle, the estate purchased by Queen Victoria, which remains the royals' favourite British summer retreat .
|
|
|
目前,伊丽莎白女王和其他王室成员正在苏格兰西部群岛区巡游,之后将前往巴莫拉尔城堡,这所城堡是维多利亚女王购置的地产,如今仍是英国王室最喜爱的避暑胜地。 |