|
On a communications link, noise or unwanted signals that impair the receipt or correct interpretation of speech or data.
|
|
|
在通信链路上出现的噪音或无用的信号,它损害语音、数据的接收或正确的解释。 |
|
On a conference call, Willumstad said there is nothing in the pipeline,but that if he didn't try to find a CEO job now, probably the opportunity won't come along.
|
|
|
在一次电话采访中,威尔姆斯达说,“现在还什么也没有发生”,但如果他不尝试找一个行政总裁的职务,“可能就没有机会了”。 |
|
On a couple of our test homepages, we found hot spotsfor some stories.
|
|
|
在有些研究案例中,我们发现有所谓“热点”。 |
|
On a crowded bus,Madam, would you like me to get you a strap to hang on to?
|
|
|
在一辆拥挤的公共汽车上:“夫人,要我给你找个拉手的吊带吗?” |
|
On a daily basis I'm trimming or extending.
|
|
|
我每天的基本工作就是衔接和延展。 |
|
On a daily basis, the effects of our actions are imperceptible; cumulatively, though, their consequences are enormous.
|
|
|
就每一天而言我们行为的影响难以察觉,但天长日久所累计的影响后果却无比巨大。 |
|
On a dare, I jumped off the high diving board.
|
|
|
在一次挑战中,我跳离了那块跳水板。 |
|
On a deeper,spiritual level,I have seen again and again how,if you can embody compassion and act out of the heart of compassion,you will create an atmosphere in which the other person can be inspired to imagine the spiritual dimension or even take up spir
|
|
|
第二是较深的精神层面:我一再看到,如果你能将慈悲付诸行动,就能创造一种气氛,激发他人的精神层面,或甚至开始修行。 |
|
On a desk in a reception room: We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left.
|
|
|
接待室的桌上:三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。 |
|
On a desk in a reception room: We shoot every 3rd salesman,andthe 2nd one just center.
|
|
|
接待室的桌上:三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。 |
|
On a dramatic game finished in a draw which meant a replay just two nights later.
|
|
|
决赛中比赛十分精彩,两队最终战成1:1平手,不得不在两天后进行一场重赛,已决定最后的冠军归属。 |