|
The old man smiled sadly when he remembered the follies of his youth.
|
|
|
这老人想起年轻时的荒唐事,不禁苦笑。 |
|
The old man smiled, closed one eye and said, I didn't quite lose my way. I just got tired and I didn't want to walk home!
|
|
|
老人眯起一只眼睛笑着说:“我根本没有迷路,我不过是累了,不想走着回家罢了”。 |
|
The old man soon sank into sleep.
|
|
|
这老人很快陷入睡眠。 |
|
The old man spent most of his twilight years working on his autobiography.
|
|
|
老人暮年的大部分时间都在写他的自传。 |
|
The old man spoke angrily.
|
|
|
老人开口生气地说,「这里找不到帮手。 |
|
The old man squatted down by the fire.
|
|
|
老人蹲在炉火旁。 |
|
The old man stared the uninvited guest up and down.
|
|
|
老人把不速之客上下打量了一番。 |
|
The old man still harps on a bout the death of his wife.
|
|
|
老人仍在反复诉说他妻子去世的事。 |
|
The old man stood there, with his back against the wall.????
|
|
|
那位老人背倚着墙站在那里。???? |
|
The old man stood up, slowly counted the saucers, took a leather coin purse from his pocket and paid for the drinks, leaving half a peseta tip.
|
|
|
老人站了起来,慢慢地数着茶托,打口袋里摸出一只装硬币的起夹子来,付了酒账,又放下半个比塞塔作小账。 |
|
The old man takes only vegetarian food.
|
|
|
这位老人一向吃素食。 |