|
The fighter plane was completely destroyed.
|
|
|
这架战斗机彻底毁坏了。 |
|
The fighter planes quickly disengaged (from the combat).
|
|
|
歼击机很快(从战斗中)撤出了. |
|
The fighter planes saved our necks.
|
|
|
空军的战斗机保全了我们的生命。 |
|
The fighters squared off against each other.
|
|
|
斗士彼此之间公平竞争。 |
|
The fighters walked on against the piercing wind.
|
|
|
战士们冒着刺骨的寒风前进。 |
|
The fighters were surprised to see the policeman.
|
|
|
打架的人看见警察,吃了一惊。 |
|
The fighting around the airport continued for a week before the enemy was defeated.
|
|
|
机场附近的战斗持续了一个星期,敌军才被击溃。 |
|
The fighting began when troops raided a militant-occupied apartment building in Tripoli.
|
|
|
战争是从军队袭击该组织所占领的的黎波里根据地开始的。 |
|
The fighting continued for a week.
|
|
|
这场战斗持续了一星期。 |
|
The fighting continued, seemingly forever. But finally, in February, nineteen forty-three, the Japanese were forced to leave Guadalcanal.
|
|
|
斗争还在继续着,看上去没有结束。最后在1943年二月日本被迫离开。 |
|
The fighting eased on Friday after one group of fighters said it had reached a ceasefire fighter with Ethiopian forces.
|
|
|
交战中一方称和艾塞尔比亚军方达成停火协议,其后周五战事有所缓解。 |