|
Insisting on the Corporation Spirit of “Practical and Responsible, Nimble and Surmount, Dedicate to Career, Dedicative and Caritative”, moreover, persisting in the Service Concept of “ Professional and Circumspect” and the Operation Mode of “Making People |
中文意思: 联亚国际倡导“务实尽责、敏捷超越、以司为家、奉献博爱”的企业精神,藉专业周到的服务理念、以人为本的操作模式,迅速赢得了新老朋友的一致认可和支持,培育出“联亚国际”极高的知名度和美誉度,更创造出自身独特的品牌优势。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Insisting in the managing concept of “People first, Reciprocate the society”, Songtong company will continually provide the first-class service to customers with the first-class design, equipment, quality.
|
|
|
松通公司坚持“以人为本,回报社会”的经营理念,以一流的设计、一流的设备、一流的质量,为客户提供一流的服务。 |
|
Insisting not to use dummy cakes for weddings, the bakery owner came up with different designs of cakes, hoping every wedding couple who buy cakes from her would be able to cut a real cake on that one-of-a-lifetime occasion.
|
|
|
一家独特的喜宴饼店,事先制饼师会与客人商量蛋糕主题,然后齐齐运用想像力,创制出独一无二的蛋糕,令喜事倍添甜蜜。 |
|
Insisting on humanism was an important cause of their success in the experiment on civic education.
|
|
|
坚持以人为本原则的公民教育自我创造是其富有成效的根本原因。 |
|
Insisting on principle of sustaining development and self-discipline management, combining resource and superiority of group, CIMC Xinhui is focusing on manufacturing dry containers as well developing its function of researching, material purchasing and s
|
|
|
在巩固干货标准集装箱的基础上,新会中集逐步向附加值更高的特种运输设备发展,重点对北美内陆运输装备、多系列折叠柜进行开发与生产。 |
|
Insisting on sustainable development and striving for No.1 name brand are targets of our SUERDA staff.
|
|
|
走持续发展之路,争创中国水龙头第一品牌,是苏尔达人经营和发展的追求目标。 |
|
Insisting on the Corporation Spirit of “Practical and Responsible, Nimble and Surmount, Dedicate to Career, Dedicative and Caritative”, moreover, persisting in the Service Concept of “ Professional and Circumspect” and the Operation Mode of “Making People
|
|
|
联亚国际倡导“务实尽责、敏捷超越、以司为家、奉献博爱”的企业精神,藉专业周到的服务理念、以人为本的操作模式,迅速赢得了新老朋友的一致认可和支持,培育出“联亚国际”极高的知名度和美誉度,更创造出自身独特的品牌优势。 |
|
Insisting on the principle of “best quality, service first, best fame, clients first”, we will give the customers the best service wholeheartedly.
|
|
|
我们秉承“质量第一、服务第一、信誉第一、客户第一”的宗旨竭诚为广大客户服务。 |
|
Insisting on the principle of “trying our best to do everything best and working hard will get affirmation” and looking into the future, the company will win confirmation and support of all customers with rational price, excellent technique and high-quali
|
|
|
坚持“用心把事情做得最好,努力就会得到肯定”的原则,展望未来,公司将一如既往的以合理的价格,精良的技术和优质的服务来赢取各方客户的肯定与支持。 |
|
Insisting on the tenet of “Quality first,credit and reputation first”,weprovide all customers with quality products,reasonable price and considerate aftersales service.Welcome to our company.
|
|
|
公司一如既往地坚持“质量第一,信誉至上”的宗旨,向您提供最优质的产品、最合理的价格和最完善的服务。我们欢迎您的惠顾。 |
|
Insisting scientific development concept needs the administrative law to hold the people-first values.
|
|
|
摘要树立科学的发展观要求行政司法牢固树立“以人为本”的思想。 |
|
Insofar as it succeeds, it can be replicated and improved; but, since the client's needs, resources, and the available technology are always in flux, there is no final solution to a design problem.
|
|
|
在它成功的范围内,它是可复制可改善的;但由于客户的需要、资源和能够达到的技术在不断的变动,在设计中并不存在一个最终的答案。 |
|
|
|