|
By some measures, the power of religion (including its power to inspire fanaticism and hatred) is rising again in the early years of the 21st century. |
中文意思: 从某种程度上说,宗教势力(包括引发狂热和仇恨的力量)正在21世纪初期的当下抬头。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
By some calculations, its GDP is almost as big as the rest of sub-Saharan Africa's other 47 countries put together, and has been swelling steadily since the African National Congress (ANC) took the reins of government in 1994.
|
|
|
据有关计算表明,其GDP总量差不多是撒哈拉南部非洲其它47国的总和,并且自1994年非洲人国民大会[1]执政以来,南非是稳步前行。 |
|
By some counts, only 17 of Nigeria's 79 power stations, many dating from this period, are still working; the country's demand for power is an estimated 7,600 megawatts, against an actual operating capacity of 3,500MW.
|
|
|
尼日利亚对电能的需求估计为七千六百兆瓦特,而目前发电站的实际产能却只有三千五百兆瓦特。 |
|
By some estimates, China has now overtaken America to become the world's largest producer of greenhouse gases.
|
|
|
有些人估计,如今中国已经超过美国成为世界上最大的温室气体的排放国。 |
|
By some estimates, as much as 75 percent of the body's energy is used to regulate heat when temperatures peak and only 25 percent to power muscles.
|
|
|
据估计,当温度达到最高时,人体有75%的能量被用来调节体温,而只有25%用来为肌肉提供动力。 |
|
By some freak (of chance) I was overpaid this month.
|
|
|
真稀奇,这个月多给我钱了. |
|
By some measures, the power of religion (including its power to inspire fanaticism and hatred) is rising again in the early years of the 21st century.
|
|
|
从某种程度上说,宗教势力(包括引发狂热和仇恨的力量)正在21世纪初期的当下抬头。 |
|
By some quirk of fate the two of us where on the same train.
|
|
|
由于命运的巧妙安排,我们俩乘上了同一列火车。 |
|
By some strange freak mistake, I was overpaid this month.
|
|
|
真希奇,这个月多给我钱了。 |
|
By some twist of fate, I attended the same public school where the rich people sent their kids.
|
|
|
或许因为命运的安排,我和富人们的孩子同在一个公立学校。 |
|
By special means and different forms of discourses the Model Peking Opera movieshave self-centeredly taken the leadership among other literary genres, redistributed the cultural power relations among literature, drama, plays, music, plastic art and mass m
|
|
|
“样板戏电影”通过独特的手段与话语形式,以自我为中心引导其他诸种艺术类别,重新规划文学、戏剧及舞台剧、音乐、造型艺术、大众传媒等的文化权力关系,并设计出完全符合国家需要的“献身者”主题。 |
|
By standing out technological innovation, emphasizing on advanced technology, the center will be built as a comprehensive technical service unit of scientific research, information, training, testing, installation and project development, as advanced tech
|
|
|
突出技术创新,着重行业前沿技术,建立集科研、信息、培训、检测、安装、工程开发的综合性技术服务单位;乳品工业生产先进技术的研究部门;高新技术产品的孵化器和科技产业的培育者。 |
|
|
|