|
A means of catching or ensnaring; a trap.
|
|
|
陷阱捕捉或诱捕的方式;圈套 |
|
A means of grouping jobs that require the same set of resources for their execution. There are two classes: input class and output class.
|
|
|
一种作业的分组方法,这些作业在执行时要求相同的一组资源。类别有两种:输入类和输出类。 |
|
A means of one-way transmission.
|
|
|
单向传输的一种手段。 |
|
A means of reporting g results is needed, and this is the form of an output module.
|
|
|
接着需要一种报告结果的方法,这就是一个输出模块的形式。 |
|
A means used to mislead or lead into danger.
|
|
|
诱捕一种手段,用以把…引入危险的境地 |
|
A measurable figure in literature.
|
|
|
文学界的一个值得注意的人物 |
|
A measure called the coincident index provides information about current conditions.
|
|
|
一种称作同步指数的衡量方式用以提供当前形势变化的信息。 |
|
A measure for Hicksian compensating variation is applied to evaluate the consumer welfare effects of future trade reform in Taiwan's meat industry.
|
|
|
摘要希克斯的补偿性变量被运用来测定台湾肉类企业将来贸易改革对消费者褔利的影响。 |
|
A measure for the speed (amount of data) you can send through an Internet connection. The more bandwidth, the faster the connection.
|
|
|
网络连接的速度量(以数据大小来衡量)。带宽越大,那么连接速度越快。 |
|
A measure intended to help appease the pain caused by the reforms ended upshavingsthe opposite effect.
|
|
|
减税措施本来旨在缓解改革导致的痛苦,最终却产生相反的效果。 |
|
A measure of a bond's maturity which takes into consideration the possibility that the issuer may call the bond before its maturity date.
|
|
|
一种将发行者在到期日前收回债券的可能性考虑在内的偿还期计量方法。 |