|
You can't imagine the life of the refugees in Somali.
|
|
|
你不可能想像得出索马里 的难民是如何生活的. |
|
You can't imagine what she looked like at the last. She was so patient and considerate-not at all what she used to be.
|
|
|
你想像不出弥留之际的她是什么样;那么耐心、体贴,完全不像从前的她了。 |
|
You can't imagine. Her new boyfriend is a nit-picking lawyer.
|
|
|
(你肯定想不到。她现在的男朋友是个喜欢找茬儿的律师。) |
|
You can't judge a book by its cover.
|
|
|
不能根据封面判断一本书。 |
|
You can't judge a sports car by the standards you'd use for, say, a Taurus or a minivan.
|
|
|
你不能用你过去的标准来评判一辆跑车,比如一辆福特金牛或一辆小卡车。 |
|
You can't judge a tree by its bark.
|
|
|
不要根据树皮判断树木;不能以貌取人。 |
|
You can't just barge in there.
|
|
|
你真的不能闯进去那里。 |
|
You can't just do whatever you like. What gives you the right to behave like that? If you keep on pushing me too far, I'll quit.
|
|
|
你不能想怎么样就怎么样。谁给你权利这么做的?如果你再继续这样欺人太甚,我就退出。 |
|
You can't just sit back and watch while they ruin our country.
|
|
|
当他们在毁灭我们国家之时,你不能不采取行动。 |
|
You can't just store the passwords in clear text in your database, and great care must be used when managing the passwords (for example during login).
|
|
|
你不能用文本来储存密码,在管理的时候也要特别小心(比方说在登录的时候)。 |
|
You can't just walk out on us like this.
|
|
|
你不能就这样丢下我们不管。 |