|
Business, politics and the media have become hopelessly intertwined in France in recent years.
|
|
|
近些年来,商业、政治和传媒无可救药地交织纠缠在一起。 |
|
Business: A loss may turn out to be a gain.
|
|
|
事业运:「塞翁失马,焉知非福」。 |
|
Business: Learn new skills in your spare time, or try some other kind of work.
|
|
|
事业运:工作之馀学习些新东西,或尝试其他工作。 |
|
Business: You'll really stand out at work and have an opportunity to work overseas.
|
|
|
事业运:工作上表现优异,有到海外工作的机会。 |
|
Business: Your superior will be impressed by your hard work. You'll also get along well with coworkers.
|
|
|
事业运:你的认真工作将受到上司赏识。和同事相处融洽。 |
|
Business:build up the stratagem of service marketing.adhere to the line of famous brand!
|
|
|
经营:树立服务营销站略,坚持走品牌之路! |
|
BusinessEntity. This is a class used to represent a domain model entity within the business layer of the application.
|
|
|
业务行为.这些组织业务的逻辑处理程序,每个程序一个单一的请求套层. |
|
BusinessWeek: With Bob Nardelli gone as chief executive, the challenge facing Home Depot Inc. is to turn its stores back into the irresistible shopping destinations they were a decade ago -- making them more customer-friendly.
|
|
|
商业周刊:鲍勃?纳代利在首席执行官位置上的离任,给(美国零售业巨头)家得宝集团带来了新挑战,那就是如何让这个零售业的老大哥回到十年前美国人钟情的那个无可匹敌的购物天堂状态。 |
|
Businesses also face one-off costs in the changing of equipment and staff training.
|
|
|
同时,商家要面对由设备更新和员工培训带来的一次性开销。 |
|
Businesses are losing millions of dollars, and products are more expensive due to white-collar crime.
|
|
|
由于白领犯罪,企业界每年损失数百万美元,产品也因之更贵。 |
|
Businesses crave Chinese workers, for want of sober indigenous ones.
|
|
|
当地商业急需中国工人,因为缺少清醒的本地劳动力。 |